楼主:
disciple2 (農農湯湯)
2014-06-19 07:30:11http://ppt.cc/gen.php
继续挑战英文翻译
花了大概2小时翻完(翻了八成后先睡,隔天早上起来继续翻,因为有点长)
原则上现在翻译的故事就是看按赞比较多的,再爬文看有没有被翻译过来决定
作者: minchu0647 2014-06-19 07:42:00
他兄弟翘毛了跟着警车回家?!
作者:
ChuMi (后悔)
2014-06-19 07:47:00大家翻的标题不一样不好搜寻有没有翻译过齁@@ 谢谢翻译!
楼主:
disciple2 (農農湯湯)
2014-06-19 07:52:00啊啊啊真的有人翻译过了啊...真是抱歉!!!我都直接用NOSLEEP搜寻
作者:
nightree (nightree)
2014-06-19 08:12:00好像是本版nosleep第一篇XDD
作者:
jileen (发疯的说书人)
2014-06-19 08:13:00这篇翻过了耶...
楼主:
disciple2 (農農湯湯)
2014-06-19 09:05:00对之前翻过的感到抱歉!!!下次加强搜寻能力!!!
作者:
mer5566 (あめ)
2014-06-19 09:11:00两篇翻译感觉内容有点不同 去看原文好了
作者:
panhoho (ρanΗΘΗΘ)
2014-06-19 09:19:00这篇很好看 谢谢翻译
作者:
urania0123 (everystep_imissu)
2014-06-19 09:33:00之前的标题是:一个寻常的夜晚
作者:
tzaito (隅田川雪)
2014-06-19 09:46:00所以他得兄弟死了.而作者是阴阳眼看得到???
作者:
kiking (>"<)
2014-06-19 10:27:00辛苦了~~
作者:
seadf2003 (i_ki_ma_su)
2014-06-19 10:32:00翻译辛苦囉
作者:
nuko (你管我是不是乡民!!)
2014-06-19 10:54:00再看一次还是很感人,感谢翻译
作者: purple0621 (chichi) 2014-06-19 11:02:00
再看一次还是很喜欢这篇~~谢谢翻译^^
作者:
LisaLee (Liz)
2014-06-19 11:15:00op
推辛苦翻译哦~不过不同的人翻出来的风格不一样耶~推推~
作者:
kintalo (Minas)
2014-06-19 11:30:00XDD翻译辛苦了
作者:
Lovetech (一念之差,哭哭)
2014-06-19 11:35:00我觉得第一篇翻的口气比较女性化 这篇不知为何感觉很man用nosleep搜寻不准XD 早期很多篇都没加上nosleep 是用直接用[分享]这个分类而已 后来红起来才开始有人要求注明
作者:
TWkid (蹉跎易逝韶光老)
2014-06-19 11:42:00不完全懂但很sad....
作者:
hiyida (æˆ‘å¿ƒè£¡éŽ–è‘—ä½ ä¸æƒ³ä½ 出來)
2014-06-19 11:58:00push看不太懂QQ
作者:
pttouch (. 人 .)
2014-06-19 12:02:00可惜有人翻过了
作者:
YADALI (士林张钧甯)
2014-06-19 12:06:00op 推翻译辛苦
有翻过了,这篇是我第一个想哭的nosleep,推翻译
作者: phages (桃) 2014-06-19 12:46:00
这故事看不同人翻译还是很精采
作者:
nuko (你管我是不是乡民!!)
2014-06-19 14:18:00Mike不知道自己死了,迷失在那个世界,还好有作者指引他回家
作者: sed99975 (sed) 2014-06-19 14:56:00
哀伤
作者:
you29 (CU)
2014-06-19 15:03:00翻过了~~
作者:
shisa (奇奇怪界)
2014-06-19 15:06:00OP
作者: tatair (不再相信爱情) 2014-06-19 15:32:00
虽然看过了,不过还是感谢你辛苦的翻译~
作者:
th11yh23 (脑沙拉手术)
2014-06-19 15:45:00翻译得满用心 给推
作者:
brizzes (易木翡)
2014-06-19 15:50:00有人翻过 推翻译
这篇有有人翻过了……不过还是感谢你的翻译 同一篇但看两次还是很催泪啊><
虽然OP但再看一次还是好看... 酒驾的人真的很糟糕...
作者: ghostxx (aka0978) 2014-06-19 17:00:00
OP还是给推 这故事有股淡淡的哀伤
作者:
ASAN13 (!!)
2014-06-19 17:20:00第一次看,谢谢翻译
作者: xxzzyyo 2014-06-19 17:36:00
虽然翻过了还是感谢翻译
作者: xrichardx (Go Go Celtics) 2014-06-19 17:38:00
OP 还是推啦
作者:
gox1117 (月影秋枫)
2014-06-19 17:41:00看不董@_@
作者: ioveelle (ioveelle) 2014-06-19 21:48:00
这篇超棒 谢谢翻译!!
作者:
amy5566 (amy5566)
2014-06-19 23:44:00翻译辛苦了
作者: mich85296 (弓长张小Hi爱生气) 2014-06-19 23:44:00
虽然op但还是感谢翻译
作者:
r40638 (Retsu.T)
2014-06-19 23:49:00好故事,感谢翻译
作者:
vito530 (北車æœæ±¶æ¾¤)
2014-06-20 00:40:00这篇有人翻过了喔~ 不过我私心比较喜欢这篇的翻译方式XD
作者:
aridaevo2 (Q比~心肝宝贝小花猫~)
2014-06-20 01:00:00这篇翻的比较催泪
作者:
Duto (Duto)
2014-06-20 12:39:00翻译辛苦了 赞赞
作者: bigpink (大粉红粉大) 2014-06-20 14:17:00
谢谢翻译 辛苦了
作者:
brocker (dinotw)
2014-06-20 16:24:00我也想知到烧焦蛋卷为什么不见
作者:
MAYDAYJJ (我是BOBO)
2014-06-20 22:01:00我有时会突然想到这个故事o_Q
作者:
IVicole (//)
2014-06-20 22:13:00辛苦啦 推!
作者: yunfusin (Beautiful Soul) 2014-06-21 18:01:00
虽然已op,可是翻译很辛苦~谢谢你^^
作者: kanamalu 2014-06-21 20:17:00
想说怎么看过XD