自从上次的极短篇之后过了一段时间竟然都没人翻译新的文章
有点小落寞...大家不要这样嘛,极短篇也很好看阿QAQ
上次我翻译不够细心,因为极短篇字字珠玑,所以有些小细节我没注意到
感谢各位板友指正,这次我也更加留意不要遗漏任何东西
倘若还是不幸发生疏漏,也请各位不吝指教,谢谢了
第一个是泰国鬼片情节吗xD超喜欢这系列的啊谢谢分享!!!!!!
作者:
cw95318 (黎)
2014-06-16 18:31:00感谢翻译!好茸哇!
作者: ghostxx (aka0978) 2014-06-16 18:31:00
五篇都各有特色 谢谢您的翻译
作者:
SofiLai (过敏人)
2014-06-16 18:44:00第四个老爸太夸张了
非常喜欢第三则!最后一则如果删掉最后三行,就是意味怖了XD
作者:
real4 (r4)
2014-06-16 18:50:00推
作者: e1997316 (ericccc) 2014-06-16 18:52:00
最后一篇是有人拿枪在主角后面
作者: weier08 (我们君) 2014-06-16 18:57:00
第一篇看不懂囧 是指活着5位差死掉且看到方,坟墓吗
作者: ryno 2014-06-16 19:12:00
第一篇是后来跳下去的那五个人死掉
作者:
asazen (选错分歧)
2014-06-16 19:13:00第一篇其实是反过来 那五个死了 只活一个?
作者: ghostxx (aka0978) 2014-06-16 19:15:00
第一篇 那五个跳下来被芦苇丛缠住 无法挣脱掉 就挂掉了
作者: maydagreen 2014-06-16 19:20:00
所以第二篇是要活活饿死?
作者:
EricCH (金渊)
2014-06-16 19:21:00第一篇蛮悲伤的
作者: weier08 (我们君) 2014-06-16 19:40:00
抱歉,用手机没发觉缺字囧 意指五位差点死掉但还活着只死一位,数年后回到原地发觉多了五座坟墓?应该不是只活一个吧?看文章是用"他们",表示活着是复数
作者:
smally (史茉莉)
2014-06-16 20:00:00推 喜欢短篇
作者:
gp6cj84 (竹林觅尽)
2014-06-16 20:00:00好看!!
作者: sed99975 (sed) 2014-06-16 20:10:00
短篇很棒阿,不过最后一篇有猜到
作者: seajj 2014-06-16 20:25:00
好看!!
作者: weier08 (我们君) 2014-06-16 20:28:00
谢谢解说囧! 是我看反了
作者:
Lovetech (一念之差,哭哭)
2014-06-16 20:39:00推翻译! 好看!!
作者: heyazure (蜜思V) 2014-06-16 21:29:00
推 另外应该是“醒转”
作者:
celiaparty (morpho_didius)
2014-06-16 21:56:00我以为第二篇是他死了但不知道
作者:
ewayne (ec)
2014-06-16 21:59:00第二篇都说“饥饿至死”了...还需要白话翻译吗?
作者:
qw6565 (你看成了qw5566了吗?)
2014-06-16 22:21:00第四篇是什么意思??
作者:
joy4902 (湛蓝色的樱花)
2014-06-16 22:24:00第四篇他杀的是他刚出生的儿子 他老婆应该是难产死的
作者:
wennai (纹)
2014-06-16 22:31:00推
作者:
uhawae ( 好 屌 )
2014-06-16 23:00:00好 屌 屌 爆 了
作者: s940230 (麻吉) 2014-06-16 23:13:00
第一篇的情节,和鬼肆虐里面的第三个故事有点相似
作者:
g200289 (yun)
2014-06-16 23:42:00想到鬼4虐~
作者:
c60789 (花花的老婆花痴)
2014-06-17 00:35:00喜欢第一则!不过博物馆的不太懂
作者:
LisaLee (Liz)
2014-06-17 00:41:00第一篇很像鬼四虐的其中一篇
作者:
sounan (sounan)
2014-06-17 00:49:00第二篇就是那个人是正在“制作中”的艺术品啊 大概因为太
作者: cwjing (cwjing) 2014-06-17 00:50:00
好看!
作者:
sounan (sounan)
2014-06-17 00:50:00过单纯反而会引发不必要的多想XD
作者:
Auer (Auer)
2014-06-17 01:04:00好看 谢谢翻译
作者:
QAQb (喔喔䁖)
2014-06-17 01:49:00最后一篇看无~
作者: chiizuwang (乳酪渣渣) 2014-06-17 02:46:00
推翻译,第一篇好哀伤
作者: jayway (阿给) 2014-06-17 03:31:00
这次每篇都有水准。
作者:
yiwawa (å˜åœ¨æ–¼æ™‚光之外)
2014-06-17 04:00:00每篇都好猎奇XD
最后一篇应该是有人模仿主角平常训练狗狗的手势,最后杀了主角?
最后一篇是指有人拿枪站背后啦XD训练狗的手势是要怎么杀人啦wwww
我的意思是说先模仿手势叫狗狗闭嘴(?再开枪杀人啊还是是我想太多 单纯只是"认错枪"XDDD
你想太多无误,再说杀人就杀人,歹徒那知道什么手势对狗有效啦,而且也没必要
第二篇“饥饿致死”还在进行中,尚未致死吧,所以过去看的人才会兴趣缺缺,艺术品还没完成呀~第一篇的故事情节真的无远弗届,泰国有鬼4虐,台湾也听过一群朋友山难的传说,传说果然有共通性
作者:
Nazion95 (Akira)
2014-06-17 09:56:00为什么感觉一堆故事都好催泪
作者:
s9415154 (CyriL)
2014-06-17 10:14:00creak 有这种声音 代表是真枪上膛吧
最后一篇指的可能是 狗是后来出现拿枪的那个人训练的故意让其他人收养回家?欧不是,我解读错了,拍谢 > <
作者:
TexasCat (City with no cat)
2014-06-17 12:44:00e大想太远囉,单纯的持枪歹徒侵入民宅
作者: TETZ (你今天宅了吗?) 2014-06-17 13:54:00
超喜欢这种的!!!
作者:
vito530 (北車æœæ±¶æ¾¤)
2014-06-17 14:36:00这一次好好看
作者:
zacxyz (穴姐)
2014-06-17 14:37:00寓意深远的五篇! 感谢翻译!
作者:
TWkid (蹉跎易逝韶光老)
2014-06-17 14:45:00找儿子那个我笑了XD玻璃棺那篇我喜欢!!!恐怖>"<
作者: intheair1987 (Jasper) 2014-06-17 17:36:00
第四篇的混帐如果原文是bastard的话有私生子的意思,小孩可能是情夫的。
作者: bruce61306 (whitelove) 2014-06-17 21:09:00
推
第五篇"我背后的地板发出了辗轧声" 辗轧声是说GI GA声吗
作者:
s9007555 (我想吃地瓜)
2014-06-17 22:59:00看到第四篇下意识觉得不是枪是十字弓...
作者: dacegirl703 (小呬) 2014-06-17 23:48:00
饥饿致死感觉就超恐怖
作者:
ABBCCC (HIHI)
2014-06-19 01:26:00心谢谢翻译…极短篇真的很毛
作者: caramelguy 2014-06-19 03:45:00
感谢翻译
作者: onex 2014-06-19 09:45:00
good