书名:子不语
时间:清代
作者:袁枚
来源:开放文学
第十卷
………………………………………………………………………………………………………
╔═══════════╗╔═══════════╗╔═══════════╗
║10-01 禹王碑吞蛇 ║║10-09 紫姑神 ║║10-17 谢经历 ║
║10-02 黑柱 ║║10-10 魏象山 ║║10-18 赵文华在阴司说情║
║10-03 猴怪 ║║10-11 王莽时蛇冤 ║║10-19 毁陈友谅庙 ║
║10-04 鞭尸 ║║10-12 牙鬼 ║║ ║
║10-05 梁朝古冢 ║║10-13 妖梦三则 ║║ ║
║10-06 狮子大王 ║║10-14 凯明府 ║║ ║
║10-07 绿毛怪 ║║10-15 羞疾 ║║ ║
║10-08 张大帝 ║║10-16 卖浆者儿 ║║ ║
╚═══════════╝╚═══════════╝╚═══════════╝
………………………………………………………………………………………………………
10-01 禹王碑吞蛇 akoumedi
屠赤文担任陕西两当县的县尉期间,认识了个厨师张某,很会吃且力气很大,身材高
大魁梧,但缺了左边耳朵。
屠赤文好奇询问原因,张某说:
▍“
▍ 我是四川人,家族三代都是猎人,家里流传下来一本秘笈,记载了如何抓
▍ 风过来闻一闻,就能知道附近有什么野兽,我年轻的时候继承家业当猎人。
▍
▍ 曾经在邛崃山上打猎。
▍ *邛崃山: 山名。亦作“邛莱”。在四川省荥经县西。
▍
▍ 那个地方又被叫做“阴阳界”,被称为阳界的一边还算平敞,但被称为阴
▍ 界的那边,地势就非常地险峻,人烟罕至。
▍
▍ 有一天,我在阳界都捕不到猎物,所以我就准备一些粮食进入阴界。
▍ *裹粮: 谓携带熟食干粮,以备出征或远行。
▍
▍ 走了五十里多,天色已经开始昏暗,我看到远远十里外的高山上有团火光
▍ 烧过来,照得林木山谷间有如烈日当空般的明亮,接着一股怪风狂吹过来。
▍
▍ 我不知道远方有什么东西,所以随手抓了一把风起来嗅闻,这个味道…是
▍ 家传秘笈没有记载过的,我的心开始惶恐不安,急忙爬上一旁的大树顶端查看
▍ 个究竟。
▍
▍ 不久,火光渐渐接近过来,是一座大石碑,顶端刻了一只猛虎的形状,整
▍ 块石碑绽放出万丈光芒,燃烧照耀了数里。
▍
▍ 石碑可以自己踯躅前进,到我这棵树下看到有人,忽然跳起三、四丈高,
▍ 好像要把我吞噬掉,几乎快碰触到我。
▍
▍ 我屏住呼吸不敢动,然后石碑就缓缓向西南而去。
▍
▍ 就在我庆幸脱险,石碑远去,要下树的时候。
▍
▍ 忽然看到千万条巨蛇,大的身粗如车轮,小的身粗如水斗,遮天蔽日地飞
▍ 来。
▍
▍ 我心想这下一定被蛇吃掉,心里更加地惊怕,没想到全部的蛇都腾空冲云
▍ 过去,离我所在的树还有一段距离,我蹲在树上,竟一点损伤都没有。
▍
▍ 只有一只小蛇飞得比较低,向我耳旁擦过,我忽然感到一阵剧痛,用手摸
▍ 摸痛处,耳朵已经不见了,血正涔涔地流下。
▍
▍ 我看见大石碑还在前方,蹲立在火光中不动,蛇群飞向石碑,空中就有脱
▍ 壳坠落下来,凌乱地散落就像上万条的白练,只听到石碑吸吮得啧啧有声。
▍
▍ 不久,蛇都不见了,石碑也渐渐走远。
▍
▍ 我一直等到隔天才敢下树,然后就急着寻找回家的路,可惜...我迷路了。
▍
▍ 中途我遇到一个老人,自称是这座山上的居民,他说:
▍
▍▍‘
▍▍ 你所看到的是禹王碑。
▍▍
▍▍ 当年禹王治水,来到邛崃山遇到毒蛇挡道,禹王大怒,命令庚辰杀蛇,
▍▍ 庚辰立了二块石碑镇压,告诫石碑说:“你以后成神,要世世代代杀蛇,为
▍▍ 民除害。”
▍▍ *庚辰: 古代传说中的助禹治水之神。
▍▍
▍▍ 如今四千年过去,石碑果然成神了。
▍▍
▍▍ 石碑为一大一小,还好你遇到的是小石碑,才能逃过死劫;如果是大石
▍▍ 碑出来的话,那么方圆五里的林木都会被火光烧成灰烬。
▍▍
▍▍ 二块石碑都是以蛇为粮食,石碑所到之处,都会引来蛇群随行、俯首待
▍▍ 食,所以毒蛇没空去伤人。
▍▍
▍▍ 你耳际间已经中了蛇毒,走出阳界一见日光就会死掉。
▍▍’
▍
▍ 老人从衣襟下拿出一个药罐帮我治疗蛇毒,然后指示我方向回家。
▍”
10-01 禹王碑吞蛇
屠赤文任陕西两当县尉,有厨人张某者,善啖多力,身体修伟,面无左耳。询其故,
自言:“四川人,三世业猎,家传异书,能抓风嗅鼻,即知所来者为何兽,某幼亦业此。
曾猎于邛崃山。其地号“阴阳界”,阳界尚平敞,阴界尤险峻,人迹罕至。一日,往猎阳
界,无所得,遂裹粮入阴界。行五十里许,天已暮,远望十里外高山上有火光烧来,烛林
谷如赤日,怪风狂吹而至。某不知何物,抓风再嗅,书所未载,心大惶恐,急登高树顶上
觇之。
“俄而火光渐近,乃一大石碑,碑首凿猛虎形,光如万炬,燃照数里。碑能踯躅自行
,至树下见有人,忽跃起三四丈,似欲吞齧者,几及我身。我屏息不敢动,碑亦缓缓向西
南去。某方幸脱险,俟其去远,将下树矣。忽望见巨蛇千万条,大者身如车轮,小者亦粗
如斗,蔽空而来。某自念此身必死于蛇腹,惊怕更甚,不料诸蛇皆腾空冲云而行,离树甚
远,我蹲树上,竟无所损。惟一小蛇行少低,向我耳旁擦过,觉痛不可忍,摸之,耳已去
矣,血涔涔流下。但见碑尚在前,蹲立火光中不动,凡蛇从碑旁过者,空中辄有脱壳堕下
,乱落如万条白练,但闻呿吸嗿然有声。少顷,蛇尽不见,碑亦行远。
“某待至次日,方敢下树,急觅归路,迷不可得。途遇一老人,自称:‘此山民也。
子所见者为禹王碑。当年禹王治水,至邛崃山,毒蛇阻道,禹王大怒,命庚辰杀蛇,立二
碑镇压,誓曰:“汝他日成神,世世杀蛇,为民除害。”今四千年矣,碑果成神。碑有一
大一小,君幸遇其小者,得不死;其大者出,则火燃五里,林木皆灰。二碑俱以蛇为粮,
所到处挈以随行,故蛇俯首待食,不暇伤人。子耳际已中蛇毒,出阳界见日则死。’因于
衣襟下出药治之,示以归路而别。”
10-02 黑柱 akoumedi
绍兴有个严某,入赘王家当女婿。
有天严某回家,遇到岳父派人来告诉他妻子突然生病的消息,严某一得知消息,马上
赶过去王家。
那时天色昏黑,颜某点着烛火走在路上,看到一股像庭柱般的黑气,时不时地遮住烛
光。
烛火往东照则黑柱也往东遮,烛火往西照则黑柱也往西遮,黑柱好像是故意让人看不
清前方的路,不让人前进一样。
严某很害怕,于是就到附近认识的人家里借一位仆人并再多带二根烛火同行,然后黑
柱就渐渐消隐不见。
到了妻子家,岳父出来迎接说:“你不是已经来很久了,怎么会又从外面要进来?”
严某说:“我根本还没来过。”
王家上下一片震惊,严某狂奔到妻子房间,看到床上有一个人牵着妻子的手,好像要
带妻子一起走的样子。
严某急忙向前握住妻子的手,对方离开了,不过妻子也气绝身亡了。
10-02 黑柱
绍兴严姓,为王氏赘婿。严归家,岳翁遣人走报其妻急病,严奔视之。天已昏黑,秉
烛行路,见黑气如庭柱一条,时遮其烛。烛东则黑柱亦东,烛西则黑柱亦西,拦截其路,
不容前往。严大骇,乃到相识家借一奴添二烛而行,黑柱渐隐不见。到妻家,岳翁迎出曰
:“婿来已久,何以又从外入?”严曰:“婿实未来。”举家大惊,奔入妻房,见一人坐
牀上与其妻执手,若将同行者。严急向前握妻手,而其人始去,妻亦气绝。
10-03 猴怪 akoumedi
杭州有一个叫做周云衢的举人,他有一个女儿嫁给盐商吴某的儿子。
*孝廉: 明清两代对举人的称呼。
因为吴家住处比较小,所以就让这对新人住在园子里的书房。
婚后三个月,周云衢的女儿忽然得了一个怪病:刚开始心痛,接着腹部、背部也开始
疼痛,然后耳朵、眼睛、嘴巴、鼻子也都很痛,周云衢的女儿痛得在地上哀号跳滚,旁人
都看得很不忍心。
找遍所有的医生来看过,都不知道是什么病,只看到病人身上缠绕着黑、白二气,好
像用绳带綑绑住一样。
*绳带: 用麻绳做的带子。
周云衢和吴某请僧人、道士设斋坛,向神佛祈祷也通通无效,不得已之下,周云衢只
好自己写牒文向城隍神及关神告状。
过了半个月,城隍神及关神一点反应都没有,周云衢就又再写一次牒文催办。
隔天,周云衢、吴某、周云衢的女儿、吴某的儿子通通都在白天昏倒,好像死掉一样
,过了两天才苏醒过来。
家人问他们昏倒的事。
据周云衢所说:
▍“
▍ 城隍神收到我的牒文后,就下令拘捕这个妖怪,不过妖怪一直拒捕不到。
▍
▍ 一直到第二次催办的牒文送到关神处,关神批:‘发温元帅擒讯。’
▍ *温元帅: 东岳十太保中的第一太保,兼任道教护法将神,
▍ 为著名马赵温关四大元帅之一,
▍ 而且还是真武大帝属下三十六天将之一。
▍
▍ 这才查到作祟的是一只母猴,而黑、白二气则是黑蛇和白蛇。
▍
▍ 元至正七年,我女儿是达鲁花赤余家的小婢女,有天正好撞见母猴和一只
▍ 雄猴在园子里偷取果实,小婢女丢掷石头来驱逐猴子。
▍ *元至正: 至正(1341年-1370年)是元惠宗的第三个年号,
▍ 也是元朝的最后一个年号。
▍ *达鲁花赤: 蒙语的音译。元职官名。
▍
▍ 结果雄猴跑出园子,刚好遇到猎人张信,被张信一箭毙命。
▍
▍ 而雌猴吓得逃跑到括苍山中,从此在山里修道。
▍
▍ 如今猎人张信转世为吴家的儿子,小婢女转世为我女儿,所以母猴特地前
▍ 来报仇。
▍
▍ 温元帅问母猴:‘妳既然有仇,为什么早早不报而要等到四百年后才报?
▍ ’
▍
▍ 母猴说:‘那女人连续七世不是转世为翰林,就是转世为布政使、巡抚,
▍ 我根本没办法接近。一直到她前世,当官没有做好事,被罚这世投胎为女子,
▍ 又刚好她嫁的人就是猎人,正好我两个仇一起报。’
▍ *文学侍从之官: 翰林。
▍ *方伯: 明清之布政使均称“方伯”。
▍ *中丞: 明清时用作对巡抚的称呼。
▍ *无状: 谓所行丑恶无善状。
▍
▍ 温元帅问:‘黑、白二气怎么来的?’
▍
▍ 母猴说:‘吴家园子里的生物,被我牵涉进来的。’
▍ *牵帅: 带领;引导。
▍
▍ 温元帅生气地的说:‘周女,前生当婢女,丢掷石头来驱逐猴子,是她职
▍ 务份内所该做的;吴家的儿子,前生是猎人,猎人射杀猴子,也是人间稀松平
▍ 常的事。妳不向吴家的儿子报仇,而去找周女报仇,乱来阿妳,而且这些事和
▍ 园子里那两条蛇有什么关系,要牠们这样助纣为虐呢?’
▍
▍ 温元帅丢下一把剑,大喝:‘先斩妖党!’然后就看到差役送上两颗蛇头
▍ 给温元帅检验。
▍ *皂衣人: 亦作“皁衣”。黑衣。
▍ 秦汉时官员所著,后降为下级官吏的服装。借指下吏。
▍
▍ 温元帅对母猴说:‘妳的罪行应该判处死刑,但我看在妳修炼多年的份上
▍ ,修炼得颇有神通,即将修成正果,判妳死刑太过可惜。妳快点改过忏悔,治
▍ 好周女的病,我就赦免妳。’温元帅一边说,一边详细回复给关帝。
▍ *斩: 古代死刑的一种。斩首或腰斩;杀。
▍
▍ 母猴一脸狰狞不屈服,双眼像闪电般地锐利,爪子不停地奋力向前挥舞,
▍ 好像要扑犯温元帅的样子。
▍
▍ 此时,听到空中传来一个很大的声音说:‘伏魔大帝有令,妖猴不服,即
▍ 斩妖猴。’话说完,屋瓦上传来瑯瑯的刀环声响,母猴这才开始惧怕,磕头认
▍ 罪。
▍
▍ 温元帅叫我女儿到公案下,命令母猴治病。
▍
▍ 母猴从我女儿的眼睛、耳朵、嘴巴、鼻子中挑出十多根的横刺、铁针、竹
▍ 刺,我女儿的疼痛这才稍微解除了些,只剩下心痛还没解除。
▍
▍ 母猴迟迟不肯医治心痛,温元帅又打算将母猴处以死刑。
▍
▍ 母猴说:‘周女的心痛很好治,但我有一个要求,要吴某答应我,我才要
▍ 替周女医治。’
▍
▍ 温元帅问:‘什么要求?’
▍
▍ 母猴说:‘我喜欢吴某那个干净的园子,我要他将西首云楼那三间打扫出
▍ 来,让我居住。’吴某马上答应。
▍
▍ 母猴将手伸进我女儿的嘴巴,经过食道,往下伸到胸部附近,掏出一块还
▍ 带着缕缕血丝的小铜镜,我女儿的病就马上痊愈了。
▍
▍ 之后温元帅就下令吴氏父子带我女儿回家,于是我们就都各自苏醒了。
▍”
这是乾隆四十四年七月所发生的事。
据吴某表示,温元帅头包幞巾、戴着纱帽,一副唐人打扮,长相像个温和的读书人,
白白的,有点胡须,不像世间所画的青面瞪目状。母猴在神明面前衣着华丽,自称“小仙
”。
10-03 猴怪
杭州周云衢孝廉,有女嫁盐商吴某之子。吴以住屋颇窄,使居园中书舍。婚三月矣,
忽周女患奇疾:始而心痛,继而腹背痛,继而耳目口鼻无不痛者,哀号跳掷,人不忍见。
遍召医士,莫名其病,但见白、黑气二条缠女身,如绳带捆缚之状。云衢与吴翁斋醮无效
,不得已,自为牒文投城隍神及关神处。半月未见灵应,又投文催之。果一日云衢与其女
及婿俱白昼偃卧,若死去者,两日而苏。家人问之。据云衢云:“城隍神得我牒文,即拘
此妖,妖抗不到。直至催牒再至关神处,神批:‘发温元帅擒讯。’讯得为祟者乃一雌猴
,其白、黑二气则黑、白二蛇也。
“元至正七年,猴与其雄偷果于达鲁花赤余氏之园,其时女为余家小婢,撞见以石掷
之。雄走出,适遇猎户张信,以箭毙之。雌猴惊逸,修道于括苍山中。今猎户张托生为吴
翁之子,婢托生为周氏之女,故来报仇。元帅问:‘汝既有仇,何以不早报而必待至四百
年后耶?’猴云:‘此女七世托生为文学侍从之官,或为方伯、中丞,故我不能相犯。因
其前世居官无状,仍罚为女身,值逢所嫁之人又即猎户,故我两仇齐发。’问:‘黑、白
二气何来?’供称:‘吴园中物,被猴牵帅而至者。’元帅怒曰:‘周女前生作婢,掷石
驱猴,是其职分所当为;吴某前生为猎户,射杀一猴,亦人间常事。汝又不仇吴而仇其妻
,甚为悖乱,且与园中两蛇何与,而助纣为虐耶?’掷剑喝曰:‘先斩妖党!’随见皂衣
人取二蛇头呈验。
“元帅谓猴曰:‘汝罪亦宜斩,但念尔修炼多年,颇有神通,将成正果,斩汝可惜。
速改过悔罪,治好周女之病,我便赦汝。’一面详复关帝。猴狰狞不服,两目如电,奋爪
向前,似若扑犯元帅者。俄闻空中大声曰:‘伏魔大帝有令,妖猴不服,即斩妖猴。’言
毕,瓦上瑯瑯有刀环声响,猴始惧,叩头服罪。
“元帅呼周女到案下,令猴治病。猴抉其眼耳口鼻中,所出横刺、铁针、竹十余条,
女痛稍苏,惟心痛未解。猴不肯治,元帅又欲斩猴。猴云:‘女心易治,但我有所求,须
吴翁许我,我才替治。’问:‘何求?’曰:‘我爱吴园清洁,欲打扫西首云楼三间,使
我居住。’吴翁许之。猴伸手女口,直到胸前,探出小铜镜一方,犹带血丝缕缕,女病旋
愈。元帅命吴氏父子领女回家,遂各苏醒。”
此乾隆四十四年七月间事也。据吴翁云,温元帅幞巾纱帽,如唐人服饰,貌温然儒者
,白面微须,非若世间所画青面瞪目状。猴在神前装束甚华,自称“小仙”。
10-04 鞭尸 akoumedi
桐城有一对好朋友,张某和徐某,要到江西做生意。
中途到广信,徐某就在店楼死掉了,张某就去市场要买棺材帮徐某入殓。
棺材店老板说二千文就卖。
结果柜台旁坐着的一个老人阻拦说必须四千文。
价钱突然被哄抬,所以张某没买到棺材,反而带着一肚子气回去店楼。
当天晚上,张某上楼,尸体突然坐起扑向张某,张某很害怕,急忙下楼躲避。
隔天清晨,张某又前往棺材店要买棺材,这次张某多加了一千文钱。
棺材店老板还没发声,之前作梗的老人就先在柜台骂说:“虽然我不是老板,不过在
地我号称‘坐山虎’,一定要给我二千钱,跟给老板一样的价钱,不然你拿不到棺材。”
张某向来贫穷,四千钱对他而言是超过能力所及了,无可奈何之下,只好先离开棺材
店,当张某在郊外徬徨著时,遇到一位白胡须老公公,穿着蓝色长袍,带着亲切笑容对他
说:“你要买棺材?”
张某说:“对阿。”
白胡须老公公说:“你受坐山虎的气?”
张某说:“是阿。”
白胡须老公公手上拿着一条鞭子说:“这是当初伍子胥鞭楚平王尸体所使用的鞭子。
今晚尸体再坐起扑向你,你就拿这条鞭子鞭祂,然后你就可以买到棺材,解除你当前的难
关。”话说完便不见人影。
张某回去后,一上楼,尸体又跃起。
张某照着白胡须老公公的话做,拿手上的鞭子鞭尸体,一鞭,尸体应鞭而倒。
隔天,张某到店里买棺材,老板说:“昨晚坐山虎死掉了,我这里的祸害已除,你可
以用二千文原价来把棺材抬回去了。”
张某问坐山虎怎么了,老板说:“这老人姓洪,会妖法,可以役使鬼魅,他常常使用
妖法让死尸扑人。有人来买棺材,他就在我店里哄抬价格,强分一半的钱。这么多年下来
,不少人都吃过他的亏。昨晚坐山虎不知道怎样,突然暴毙。”
于是张某告诉店老板白胡须老公公赠送鞭子的事,然后张某和店老板跑去察看坐山虎
的尸体,果然有鞭痕。
有人说:那个白胡须、穿蓝袍的老人,就是当地的土地神。
10-04 鞭尸
桐城张、徐二友,贸易江西。行至广信,徐卒于店楼,张入市买棺为殓。棺店主人索
价二千文,交易成矣。柜旁坐一老人遮拦之,必须四千。张忿而归。
是夜,张上楼,尸起相扑,张大骇,急避下楼。次日清晨,又往买棺,加钱千文。棺
主人并无一言,而作梗之老人先在柜上骂曰:“我虽不是主人,然此地我号‘坐山虎’,
非送我二千钱,与主人一样,棺不可得。”张素贫,力有不能,无可奈何,徬徨于野,又
一白须翁,著蓝色袍,笑而迎曰:“汝买棺人耶?”曰:“然。”曰:“汝受坐山虎气耶
?”曰:“是也。”白须翁手一鞭曰:“此伍子胥鞭楚平王尸鞭也。今晚尸起相扑,汝持
此鞭之,则棺得而大难解矣。”言毕不见。张归,上楼,尸又跃起。如其言,应鞭而倒。
次日,赴店买棺,店主人曰:“昨夜坐山虎死矣,我一方之害除矣,汝仍以二千文原
价来抬棺可也。”问其故,主人曰:“此老姓洪,有妖法,能役使鬼魅,惯遣死尸扑人。
人死买棺,彼又在我店居奇,强分半价。如是多年,受累者众。昨夜暴死,未知何病。”
张乃告以白须翁赠鞭之事,二人急往视之,老人尸上果有鞭痕。或曰:白须而著蓝袍者,
此方土地神也。
10-05 梁朝古冢 akoumedi
淮徐道官署位于宿迁城中。
*淮徐道: 清代官名,康熙十五年(1676)置,驻徐州,领徐州(徐州府);
雍正十年(1732)移驻宿迁县。
*宿迁: 位于中国江苏省北部。
宿迁是个很有名的古战场,过去发生过无数的战役,而且还有很多妖怪。
*兵燹: 因战乱而造成的焚烧破坏等灾害。
康熙年间,某任淮徐道升职为浙江臬司,离开时留下一位朱师爷在官署,等待下一任
淮徐道交接事务。
*幕友: 明清时地方军政官署中协助办理文案、刑名、钱谷等事务的人员,
相当于古之幕僚、幕宾。
因无官职,且由长官私人延聘,视之如友,故称“幕友”,俗称“师爷”。
此时,官署内一片空荡荡,但每天晚上,都会听到人群吵杂声。
有一天晚上,中庭槐树下聚集了很多人不知道在讲些什么。
朱师爷在自己房间的窗户缝隙偷偷窥看着,看到中庭好多人,脸孔看不大清楚,大部
分的穿着打扮都很奇特古朴。
一名戴黑色头巾的白衣少年倚靠着柱子凝思,没加入其他人的讨论。
有人说:“陆郎,这样美好的景色,为何你独自在一旁惆怅?”
少年回答说:“暴露尸骸的事快要发生了,没办法不忧愁。”话说完,大家都叹息。
有个长胡须、戴高帽的人出来说:“陆郎不用忧虑,这个衰事我会先遇到,幸亏我们
的老朋友在这里,他到时会庇护我们的。”
接着朗声吟诵:“寂寞千余岁,高槐西复东。春风寒白骨,高义望朱公。”
少年举手答谢说:“希望朱公多多照顾。”
然后那群人就又开始交谈,好像都在讲北魏、齐、梁时候的事。
不久,附近的鸡开始啼叫,这群人一下子就解散了。
然后朱师爷就上床睡觉了。
过了几天,新官孙某来上任交接。
交接完,朱师爷就匆匆跑出官署,要找船到浙江继续上班。
忽然有个差役叫住朱师爷,告诉他老板的现况:“某某到金陵见过督院后,就接到湖
北、湖南一带传来他父亲死掉的消息,所以他没有到浙西上任,他直接回家了。先生你可
以不用这么赶,看你要去哪里都可以了。”
*东君: 犹东家。对主人的尊称。
*丁外艰: 即丁父忧,遭逢父亲丧事。
之后,朱师爷听说新任淮徐道孙公的官署中有一个师爷得了急病死掉,于是朱师爷就
拜托宿迁县令帮忙推荐赞扬一下他,好应征到这份职缺。
宿迁县令一说,孙公就答应了。
随后,朱师爷携带行李进入官署。
这时候,官署中原本师爷们居住的房间,已经改成客房,而师爷们居住的房间则移到
别的地方。
官署中公务繁忙,朱师爷便渐渐忘记那天夜晚的事。
孙公新上任,大肆整修官署,有一天,孙公和朱师爷在闲坐时,仆人过来报告:“刚
刚开挖前池,挖到一座石碑,不知道是哪个朝代的?”
*闲坐: 闲暇时坐着没事做。
*家人: 旧称仆人。
孙公拉朱师爷一同前往察看,看到石碑上写着“梁散骑侍郎张公之墓”,而且刚好就
在两棵槐树的中央。
朱师爷突然记起那天夜晚的事,马上全力劝止孙公不要开挖,并告诉他那天夜晚的事
,朱师爷说:“应该还有一个墓。”
话还没说完,正在开挖的工人就说:“又挖到一具骇骨了。”
*荷锸: 铁锹
孙公这才相信朱师爷不是随便说说的,于是命令工人将前池回填并加工掩平回去,池
子不做任何变动。
一开始挖到的石碑就是长胡须、戴高帽之人的坟墓;而后来挖到的,就是黑头巾少年
的骨骸。
10-05 梁朝古冢
淮徐道署,在宿迁城中。宿,故百战地,是处皆兵燹之余,署中多怪。康熙中,有某
道升浙江臬司,临去留一朱姓幕友在署,俟后官交代。衙署旷荡,每夕,人语哗然。又一
夕,月下闻语者聚中庭槐树下。朱于窗隙窥之,见庭中人甚多,面目不甚了了,大率衣冠
奇古。一少年乌巾白衣椅柱凝思,不共诸人酬答。诸人呼曰:“陆郎,如此风月,何独惆
怅?”少年答曰:“暴骸之事近矣,不能无愁。”语毕,诸人皆为咨嗟。有长髯高冠者出
曰:“郎勿虑,此厄我先当之,赖有平生故人在此,自能相庇。”朗吟云:“寂寞千余岁
,高槐西复东。春风寒白骨,高义望朱公。”少年举手谢曰:“当年受德至深,不图枯朽
之余,犹叨仁庇。”因复共谈,似皆北魏、齐、梁时事。既而邻鸡远唱,诸人倏然散矣。
朱胆壮,安寝如故。
阅数日,新官孙某来受交代。朱生匆匆出署,将觅船赴浙。忽差役寄东君札来止之曰
:“某到金陵见督院后,接楚中讣音,已丁外艰,不赴浙西新任,竟归矣。先生行止,自
定可也。”朱遂稍停。闻新任淮徐道孙公署中一友得急疾殂,乃托宿迁令某荐扬。一说而
就。随携行李入署。时将署中旧住之屋改作客座,另置诸友于他所。幕中公务甚繁,朱不
复忆前事。
孙公新来,大修衙署,一日,与朱闲坐,家人走报云:“适开前池,得一石碑,不知
何代物?”孙公拉朱同往观之,见碑上书“梁散骑侍郎张公之墓”,正当两槐之间。朱恍
忆前月下事,力为劝止,并述所见,云:“当更有一墓。”言未终,而荷锸者云:“又得
骇骨一具。”孙始信其说非妄,命工人仍加工掩平如旧,池不改作矣。盖前碑乃长髯高冠
之墓;而后所得,乌巾少年之骨也。