当下我其实陷入
1.香港人的英文好好
2.同事英文比一般香港人都好
3.身为一个香港人,英文怎么可以这么好
三种不同语意情境
这让我很困扰,不知道接下来怎么回话才得体
※ 引述《JasonX5566 (小亚)》之铭言:
: 他上一篇的回文确实令人烦躁 但英文这段怎么被喷成这样
: 试想原PO如果是在交友软件开了"我香港同事英文好好"这种无聊话题
: 对面回"是跟台湾人比还是香港人比还是英美殖民国家比"
: 然后原PO呛人家"你在挑我毛病吗"之后被封锁 于是来到PTT求助
: 我已经可以预见聊天大师们倾巢而出 轮番嘲讽原PO
: "人家已经表现出兴趣想延续话题"
: "又帮你想了几个简单的比较标准让你好回话"
: "做球给你还不好好表现"
: "这么简单的送分题都不会把握 难怪单身鲁蛇"
: 可怜哪
: 啊我看错 这句话是原PO说的然后呛人的是老婆
: 那没事了
: 对 原PO就是你 你最烂
: 稍息后反攻大陆
: 掰
: ※ 引述《tmomotoo (懒得说)》之铭言:
: : 3.追问
: : 妻:我香港同事英文好好
: : 夫:是跟台湾人比,还是跟香港人比,还是英美殖民国家比?
: : 妻:你一定要挑我毛病吗?
: : 天地良心,我没有任何挑衅的意味
: : 真的只想知道这个“好”,是什么等级的“好”
: : 不然我不知道怎么接话
: