[书信] 请问这句话的意思

楼主: rita6652 (萝莉小贝贝)   2017-09-11 16:12:08
各位前辈好,最近刚开始和一位德国新客户接洽
之前有用邮件发过公司简介和产品介绍给他
后来在通讯软件上有提到,我们将前往德国看展览顺便拜访他
在通讯软件上有写了大概拜访时间(因为还是要依客人时间为主)
结果他回复我:
Send me your interest by email to my company e-mail
To have alignent in schedule
But do it at the earliest
因为我不是很懂他的意思,尤其是第二句,还有第一句的interest的用法
请问我可以解读成:
尽快依照之前告知的参访时间以及拜访的目的,写一封邮件到他公司信箱吗?
PS. 是我们要卖产品给他们,所以应该不是对他们公司的什么产品感兴趣
麻烦各位可以帮我看看是否正确吗? 谢谢
作者: psycho1199 (可怜恋花再会啦!)   2017-09-11 16:43:00
看来这德国人英文没多好 是用翻译软件翻的
作者: tthsu (许TT)   2017-09-11 17:08:00
从大意来猜 应该没错 但可以再回信给客户问清楚他的语意并附上您预计拜访的时间 再看后续回复
作者: x61s (x61series)   2017-09-11 17:45:00
email告诉我你来访的时间 我们再来乔一下行程 蟹蟹要尽快喔~~
楼主: rita6652 (萝莉小贝贝)   2017-09-11 22:04:00
感谢以上几位的回复!!看不懂真的让人很挫折QQ

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com