authenticity

楼主: timlin (RoseBud)   2014-11-03 01:47:18
"真实" 一词,在此得用英文authenticity来理解会比较贴切一些,指的是这词在存在主
义上的意涵;剪一段维基百科现成的说法如下:
In existentialism, authenticity is the degree to which one is true to one's
own personality, spirit, or character, despite external pressures.
中文很难说明,因为中文有许多概念或词汇被污染得很厉害,而且总是任意脱口而出,久
而久之已毫无价值,例如什么 "忠于自我"、"做自己" 等等这些说法,在我听起来恰恰充
满虚荣而毫无 "我" 字可言。它妈才做自己,它妈才忠于自我。在中文世界里,我们只能
这样回应。
华人文化中,讲到它妈的什么做自己、忠于自我时,其实是带有比较意涵的,意思是我比
你行,比你有深度,比你如何如何,而这恰恰是authentic的相反,非常不真实,非常没
出息。

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com