[心得] 104年 台大、师大、辅大翻译所考试 (上)

楼主: blueinfinity (skatergirl)   2015-05-07 17:30:11
大家好,我是Mary,首度在本版发文,可能还不太会排版,请见谅。
今年有幸考上台大翻译硕士学位学程甲组(主修笔译),
过去这段时间受惠于本版的心得分享,但有鉴于笔译组分享较少,
于是决定考上后要撰写心得分享,共分成上、中、下 三篇,
希望对于往后有志考取翻译所的学弟妹有所帮助~
文章内容皆取自本人的部落格:http://infinitesky01.blogspot.tw/
~以下文章正式开始~
过去这段时间,受惠于许多人的分享和鼓励,有鉴于网络上缺乏笔译组相关分享,于是我
决定着手写这篇文章,希望有助于想要考取翻译所的学弟妹:)
首先,我先列出个人成绩,仅供大家参考,后面再一一分享考取研究所的心路历程:
1. 国立台湾大学 翻译硕士学位学程甲组(主修笔译)
考试科目 卷面成绩 核算成绩 加权
中文写作及英译中 56 56 100%
英文写作 81 40.5 50%
中译英 62 31 50%
笔译基本议题 74 74 100%
口试 80 80 100%
录取与否:正取
考试总分:216.90 录取最低分数:207.60
※备注:
口试资格:笔试总分151.50分以上且无下表代码说明任一情况者
本组到考生笔试专业科目一至三,三科合计前36名成绩为94.00分。
2. 国立台湾师范大学 翻译研究所 口笔译组
考试科目      原始成绩  计算后成绩 加权
中文写作与英译中测验 79.00 27.65 35%
英文写作与中译英测验 73.00 25.55 35%
复试:口试

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com