[问卦] 公文很难懂 为什么不用白话文

楼主: newup (希望有個放縱的夜晚)   2017-01-22 11:12:59
肥宅我对年金改革这议题没啥研究啦
也不是要批判公务员怎样
可是本肥挺好奇的啦
有公务员跳出来说
公文超难懂的 这就是我们的价值
肥宅我念学店 脑袋不好想问一下
那为什么公文不用白话文呢?
白话文才是王道吧
===============================================================
讲个题外话
像本肥当年学测好像差不到1分就能15级分
可是我的语言能力其实差到爆炸
只是我稍微比较懂文言文和新诗在供啥
不然 一堆学测国文输我的人 应该表达能力屌打我才对
作者: james732 (好人超)   2017-01-22 11:13:00
把公文文体搞得莫名其妙的然后再辛苦弄懂觉得很骄傲^.<
作者: jinnsei (人生)   2017-01-22 11:13:00
这样怎么区分天龙人与贱民
作者: jffry6663 (jffry6663)   2017-01-22 11:14:00
公文要看懂很简单 要写很难
作者: mylo   2017-01-22 11:14:00
如果时间不花在那些斟酌用字 时间太多不知道该做什么很无聊
作者: Xceberus (foux du fafa)   2017-01-22 11:14:00
这样公务员就是不需要存在了啊
作者: zoex (zoe)   2017-01-22 11:14:00
就是高高在上才能称作官呀
作者: daniel0203   2017-01-22 11:14:00
也没很难懂 只要常看常用都也学的会
作者: centra (ukyo)   2017-01-22 11:14:00
就是要让你看不懂 才有解释的空间
作者: yang0623 (commencement)   2017-01-22 11:14:00
不是这样 公文要"简浅明确"不代表用白话文 半文半白
作者: momoispig (momo不是猪)   2017-01-22 11:15:00
台端
作者: mylo   2017-01-22 11:15:00
写第一次比较难而已 第二次后都码抓公文系统旧ㄉ出来改 = =
作者: yang0623 (commencement)   2017-01-22 11:15:00
不会有误解 白话文你试看看
作者: Xceberus (foux du fafa)   2017-01-22 11:15:00
早该全面改成英文与世界接轨了
作者: jacktypetlan (四十四隻石獅子)   2017-01-22 11:15:00
以后公文开头打 安安:各位好! 这样好不好
作者: xdbx (羊阿兵)   2017-01-22 11:15:00
现在电子化 很多都是贴来改一改就好了
作者: mikemagic88 (Mikemagic88)   2017-01-22 11:15:00
文组啊
作者: Phater (肥特)   2017-01-22 11:16:00
那你上班穿衬衫干嘛,穿系服帽T就好啦
作者: cul287 (希悠)   2017-01-22 11:16:00
法律要不要改白话文 ㄏㄏ
作者: proletariat (Die Ruinen von Athen)   2017-01-22 11:16:00
行政院秘书处的文书处理手册第十六点就说了:
作者: yang0623 (commencement)   2017-01-22 11:16:00
再强调一次:半文半白对语意掌握度最佳
作者: SeaForest (~海森林~)   2017-01-22 11:16:00
查职赓续戮力呈请敬送
作者: proletariat (Die Ruinen von Athen)   2017-01-22 11:17:00
文字使用应尽量明白晓畅,词意清晰
作者: FERRE (熬夜总有借口)   2017-01-22 11:17:00
哈哈哈楼上好多崩溃
作者: sted0101 (sted)   2017-01-22 11:17:00
写太白出事了要怎么推责任???
作者: meredith001 (ああああ ̄▽ ̄)   2017-01-22 11:17:00
不搞刁钻点 公务员闲到去泡茶看报纸又要骂人
作者: yeh0416 (东哥)   2017-01-22 11:19:00
这样补习班会少赚一科的钱 挡人财路喔喔喔
作者: CHANYII (圈一)   2017-01-22 11:19:00
写太白玻璃心看懂会碎掉的
作者: m21423 (WSH)   2017-01-22 11:19:00
还好 现在越来越口语了 事情快做不完太闲才在那
作者: jungle01   2017-01-22 11:20:00
你理组喔!连这个都不懂。白话文的优点是易懂缺点是用字不精确,用字不精确在一半人生活没什么,但在庞大组织体就是个大问题,因为每个人的解读会不太一样,所以
作者: james732 (好人超)   2017-01-22 11:20:00
推文好崩溃,无法正视自己浪费生命的事实吗XDDD
作者: gamehome522 (GH)   2017-01-22 11:21:00
用正式白话文很难吗?要不要去看外面科技业的公文?
作者: zien0223 (LazyCat)   2017-01-22 11:21:00
然后就会变成肥宅体了
作者: zkow5566 (废文王5566)   2017-01-22 11:21:00
说你崩溃就崩溃 大人快铡他
作者: inon (inon)   2017-01-22 11:21:00
就公务员的傲慢而已
作者: proletariat (Die Ruinen von Athen)   2017-01-22 11:22:00
所以机器设备操作手册都不是用白话文?因为不精确?
作者: jungle01   2017-01-22 11:22:00
对机器可以跟对人比较 还真的是理组
作者: Nipperdey   2017-01-22 11:23:00
还活在自己的想像世界
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2017-01-22 11:23:00
其实有部分地方政府在推白话化
作者: proletariat (Die Ruinen von Athen)   2017-01-22 11:23:00
机器设备操作手册用字不精确 有歧异性的话 还得了
作者: darkbrigher (暗行者)   2017-01-22 11:24:00
就中国数百年酱缸公文文化
作者: wadeabc (潜水夫)   2017-01-22 11:25:00
用八股文话中有话才可以推责任,模拟两可
作者: proletariat (Die Ruinen von Athen)   2017-01-22 11:25:00
用字精确表达意思 避免歧义性 白话文作不到?
作者: hyisong (巧克力箱子)   2017-01-22 11:25:00
用白话你要文组怎么活
作者: jungle01   2017-01-22 11:25:00
只会说对机器真的是理组思维
作者: kcj001 (kcj001)   2017-01-22 11:25:00
法院的判决书更难看懂,跟文言文有87像
作者: bill0205 (善良的小孩没人爱)   2017-01-22 11:26:00
这跟精不精确无关 很多公文都用一些很…多赘字 给人看了真的很没效率
作者: james732 (好人超)   2017-01-22 11:26:00
那有办法举个例子是白话文无法精确表达的吗?
作者: jiouje (JioUje)   2017-01-22 11:26:00
文组表示:
作者: XZXie (微软新注音败坏国文水平)   2017-01-22 11:26:00
你不懂公文的奥妙啦 长官写一句"请依法办理"就可以卸责惹
作者: james732 (好人超)   2017-01-22 11:27:00
我们理组想去理解你们的难处,你们有想理解理组的想法吗
作者: bill0205 (善良的小孩没人爱)   2017-01-22 11:27:00
精简精确有效率 很难吗
作者: bluesofsky (毛病小五郎(口+口 )a)   2017-01-22 11:27:00
公文是写的不清不楚一堆人盖章结果出事没人负责的东西
作者: proletariat (Die Ruinen von Athen)   2017-01-22 11:27:00
文书处理手册就讲明了 所有模棱空泛之词、陈腐套语、
作者: jungle01   2017-01-22 11:27:00
白话文还真的是做不到 要清楚必须要多说但又陷入言多必
作者: inon (inon)   2017-01-22 11:27:00
说白话文不精确,那日常生活也不用白话文?
作者: gamehome522 (GH)   2017-01-22 11:27:00
公文就是沟通用啊 又不是古人作诗
作者: kominerena (无暱称)   2017-01-22 11:28:00
因为你不会公文,所以才不能领7到9万
作者: proletariat (Die Ruinen von Athen)   2017-01-22 11:28:00
公务员爱用
作者: jungle01   2017-01-22 11:28:00
日常生活用字就是不精确不然争议误会怎那么多 而且如果
作者: KarlPopper   2017-01-22 11:28:00
傻瓜,就是要让你看不懂他们才能骂你不努力所以领不到
作者: memory2007 (回忆)   2017-01-22 11:28:00
一个公文各自表述
作者: proletariat (Die Ruinen von Athen)   2017-01-22 11:29:00
操作手册也是给人看的呀 用字也要精确避免有歧义
作者: jungle01   2017-01-22 11:29:00
理组人果然没人文素养连简单的文字逻辑都不懂
作者: F93935 (帥氣小書生)   2017-01-22 11:29:00
当年拉法叶李登辉就批个悉 这样有比较好?
作者: nabecat   2017-01-22 11:29:00
模拟两可的字义才能不得罪任何人 需要精确的意思时口述比较不会留下把柄 这个大概就文言文公文的意义了~
作者: james732 (好人超)   2017-01-22 11:29:00
没办法举个例子却很能人身攻击 (叹)
作者: cat5672 (尾行)   2017-01-22 11:29:00
你可以把这种现象当作是种节制公权力的拘束器
作者: wowpoqwow (克贝尔)   2017-01-22 11:30:00
公文不是给平民看的
作者: jungle01   2017-01-22 11:30:00
举例 你们爱说的强暴这是白话 你知道这句在法律上不是你们用的意思吗
作者: facecheck (菜逼疤)   2017-01-22 11:31:00
公文就是不能起争议阿 不然跟白话一样模棱两可 怎解读?
作者: x6urvery (魁)   2017-01-22 11:31:00
现实就是白话文比较好阿 毕竟是给人看的
作者: zy116pj (子瑜好可愛)   2017-01-22 11:31:00
哈哈理组哈哈
作者: chakichaki (少年子弟江湖老)   2017-01-22 11:31:00
我觉得那位公务员是在自嘲吧,有些长官什么不会,改公文标点跟用字而已
作者: inon (inon)   2017-01-22 11:31:00
机器设备操作手册是写给人看的,让人操作机器设备,又不是写给机器看的。难怪有人说白话文不精确
作者: jungle01   2017-01-22 11:31:00
理组人真的很爱卢
作者: proletariat (Die Ruinen von Athen)   2017-01-22 11:32:00
别讲不过就战理组好呗不才也是文组毕业 没你这种观念
作者: james732 (好人超)   2017-01-22 11:32:00
让名词用语违反生活常识的优势是什么呢?
作者: gamehome522 (GH)   2017-01-22 11:33:00
我文组但我笑J大XD
作者: UncleGary (阿甫)   2017-01-22 11:33:00
公文体跟法律相关的文章不一样吧法律相关的用字精确 没意见 公文体就真的是一堆废话
作者: konanno1 (konanno1)   2017-01-22 11:34:00
古代纸贵用字斟酌可以理解,现在数位时代还八股啥?
作者: j888jason888 (飞翔)   2017-01-22 11:34:00
建议你去查查公文的由来,而且公文文化不是只有台湾有,推文我也是笑笑
作者: cat5672 (尾行)   2017-01-22 11:34:00
要依法行政阿
作者: UncleGary (阿甫)   2017-01-22 11:34:00
用一堆莫名其妙的字来掩饰文章没有结构跟逻辑
作者: cat5672 (尾行)   2017-01-22 11:35:00
原则上增加弹性 就是会造成公权力的膨胀
作者: shi0520 (shi0520)   2017-01-22 11:36:00
就一句话 假掰
作者: tokeep (巴尔的摩根费里曼)   2017-01-22 11:36:00
公文太白话出事情怎么回避.你有站在公务员角度想过吗.没有
作者: tokyo730714 (....................)   2017-01-22 11:36:00
公文已经很白话了吧现在 看懂哪里会难...难的是写才
作者: fransiceyho (天气很棒)   2017-01-22 11:36:00
因为差一个字差很多 白话文会产生语意上的误解
作者: wjaxpig (阿萨姆的逆袭)   2017-01-22 11:36:00
修饰阿 不然太白话 就没有唬烂的空间
作者: tokyo730714 (....................)   2017-01-22 11:37:00
对吧 一要怎么文字精炼 二要怎么写才不会被钻漏洞
作者: fransiceyho (天气很棒)   2017-01-22 11:37:00
公文用字有一定逻辑 能分析出真正的语意
作者: pr9558 (Alpha-Whiskey)   2017-01-22 11:37:00
伊系
作者: qq05 (逆增上缘)   2017-01-22 11:37:00
八股文啊
作者: proletariat (Die Ruinen von Athen)   2017-01-22 11:39:00
会产生误解是因为用模棱空泛之辞写作 而不是白话
作者: transcend789 (阿雄)   2017-01-22 11:39:00
假掰啊
作者: proletariat (Die Ruinen von Athen)   2017-01-22 11:40:00
写文言体就没有模糊不精确? 那很多注释文解释文哪来?
作者: iphone20 (iphone20)   2017-01-22 11:40:00
说白话文,事后很难拗。懂?
作者: gamehome522 (GH)   2017-01-22 11:40:00
国外公文会像台湾 不用白话文?
作者: molun (molun)   2017-01-22 11:41:00
不会看学就好啦,那个工作不是这样
作者: fransiceyho (天气很棒)   2017-01-22 11:41:00
老板得加薪-可加薪可不加薪;应加薪-代表一定非得加
作者: colinfeng   2017-01-22 11:41:00
如果都白话文 那文组的优势就没了 何况不搞复杂一点怎
作者: proletariat (Die Ruinen von Athen)   2017-01-22 11:42:00
难道这些公文都是白话文写的 所以不精确?
作者: colinfeng   2017-01-22 11:42:00
么踢皮球跟钻漏洞
作者: fransiceyho (天气很棒)   2017-01-22 11:42:00
有脉络可循 比较不会出现白话文模拟两可的问题
作者: cellphone7 (尖端科技)   2017-01-22 11:43:00
可怜
作者: nautasechs (Nomen mihi est Mark)   2017-01-22 11:44:00
这就白痴啊 所以这几年推白话公文 但真的就有类似前几篇的公务员自以为公文是核心价值一定要写的很有“感觉”
作者: KNVSEOC (佛利沙的"SA")   2017-01-22 11:45:00
就是这样才能钻漏洞推责任啊
作者: tokyo730714 (....................)   2017-01-22 11:45:00
我是觉得文字能精炼整篇文章才不会看起来太累 不过其实公文有些用词也可用现在常用词汇代换这点是没错
作者: Yanrei (大小姐萬歲!)   2017-01-22 11:46:00
请示跟白不白话没关系...不要混在一起
作者: wadeabc (潜水夫)   2017-01-22 11:46:00
得加薪,可加可不加,那不就是废话,语言癌,难怪以前要
作者: ksxo (aa)   2017-01-22 11:46:00
问题不在白话文吧 不是讲文体
作者: ll1111111111 (一直要我做)   2017-01-22 11:46:00
你可以试着把公文都白话 看别人懂不董 字数多少
作者: tokyo730714 (....................)   2017-01-22 11:46:00
这点我倒是觉得的确可以改
作者: piggymelon (zugua)   2017-01-22 11:46:00
不会写英文啊
作者: nautasechs (Nomen mihi est Mark)   2017-01-22 11:46:00
就前几篇说的“请依权责办理”妈的看到气死到底怎么办理
作者: bye2007 ( )   2017-01-22 11:47:00
有同感 一些公文用法真的很冗
作者: vespar (布蓝宝125)   2017-01-22 11:47:00
不不不 公文其实都写得蛮精确的 也还算好 问题出在几个字
作者: onixs (遇见未来)   2017-01-22 11:48:00
公文可以写得很简单也可以很复杂,就看人的脑袋!
作者: wadeabc (潜水夫)   2017-01-22 11:48:00
用逻辑表示 1 or 0 =1 ,这个数位电路判断是 无效接点
作者: vespar (布蓝宝125)   2017-01-22 11:48:00
拟(所以是要做还是不要?) 倘(倘杀小 你就说会不会发生就好
作者: vespar (布蓝宝125)   2017-01-22 11:49:00
尚(尚你娘 所以是有还是没有??)
作者: ksxo (aa)   2017-01-22 11:49:00
公文麻烦的是你写的每一点都要有法源依据 不是什么白话问题
作者: WilliamEX (Mr.Wei)   2017-01-22 11:49:00
这就跟医生写英文病历一样 不是写给你这死老百姓看的
作者: j68345517 (阿斗)   2017-01-22 11:49:00
公文很白话了阿
作者: wadeabc (潜水夫)   2017-01-22 11:50:00
军功叫吃6000亿
作者: vespar (布蓝宝125)   2017-01-22 11:50:00
公文依据都是好懂的 只是当遇到争议时 "拟倘尚"就出现搂~~
作者: Golu (没了戒指的魔王)   2017-01-22 11:51:00
公文有些用词生来就是让执行者有模糊空间吼
作者: vespar (布蓝宝125)   2017-01-22 11:51:00
请不要战公文 真正难懂的是 """判决书""" !!!!!!!!
作者: Golu (没了戒指的魔王)   2017-01-22 11:51:00
光是得(ㄉㄟˇ)和得(ㄉㄜˊ),很多时候公文都是后者
作者: wadeabc (潜水夫)   2017-01-22 11:52:00
跟跳针废物不用争辩,选举书就砍,全民共识,不服你选赢,八股推责任废物米虫快升天做好事
作者: mattaus (向前转动的巨轮)   2017-01-22 11:53:00
公文也是依法行政的产物,与法规命令有关自然无法太白话
作者: tetsu2008 (妳是我最想留住的幸运:))   2017-01-22 11:54:00
汝娘亲知汝偷穿其披肩乎
作者: vespar (布蓝宝125)   2017-01-22 11:54:00
"得"能不能改"可以/不可以"阿? 这个字真的蛮难懂的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com