People Megazine, 2012 :http://ppt.cc/VdIJ
Carrie Underwood Supports Gay Marriage
Carrie Underwood has come out in favor of marriage equality.
凯莉.安德伍公开支持婚姻平权
"As a married person myself, I don't know what it's like to be told
I can't marry somebody I love, and want to marry,"
the "Jesus, Take the Wheel" singer – and devout Christian –
told Britain's The Independent newspaper.
"Jesus, Take the Wheel"演唱者同时也是虔诚基督徒的歌手Carrie Underwood在接受英国
Independent 报纸访问时说:
“已经结婚的我,难以想像如果我不能也不能想跟我爱的人结婚。”
"I can't imagine how that must feel," she said.
"I definitely think we should all have the right to love, and love publicly,
the people that we want to love."
“我无法想像那到底是什么感觉。我绝对认为所有人都应该有权利去爱,
而且不需要遮掩的,去爱我们爱的人。”
Underwood says it's actually her faith that's led her to support gay marriage.
Underwood说事实上就他的信仰让他支持婚姻平权
"Above all, God wanted us to love others," the recent CMT award winner said.
"It's not about setting rules, or [saying] 'everyone has to be like me.' "
“不论如何,上帝希望我们爱所有人。不应该是设下种种限制,或者要大家别无不同。”
"No, we're all different," she continued. "That's what makes us special.
We have to love each other and get on with each other.
It's not up to me to judge anybody."
“我们本来就都不同,所以我们才特别。我们应该彼此接纳彼此相爱
我们不应该评判任何人。”
The former American Idol winner, who was raised Baptist,
recently switched to a nondenominational congregation
along with her husband Mike Fisher, a professional ice-hockey player.
曾为浸信者的前美国偶像冠军最近与她的老公Mike Fisher转参加非宗派教会。
Underwood joins other stars such as Anne Hathaway, Daniel Radcliffe and
Chris Evans in supporting marriage equality.
Carrie Underwood 与其他巨星如Anne Hathaway 安海瑟薇、
Daniel Radcliffe 丹尼尔雷德克里夫及 Chris Evans 克里斯伊凡
加入支持婚姻平权的行列