official language 是多语言国家如欧洲小国的产物.它不一定是"大官/总统一帮人"的家庭语言.但确实它是一种语文.如荷语,法语,英语,德语....国家为了官民共同使用一种或多种语言为法律,教育,广播用,必须法律规定某种语文为沟通标准.譬如日本殖民琉球,朝鲜与台湾,必须使用国语(日语)教育百姓.如果不强制,那台湾人日本人各说各话,各定法律吗?这种模式跟中国的地方官话根本不同.政府也不教老百姓说"官腔官语",他们不懂无碍于政令推行.何况,只有一种文字书写文言文发布公告就够了.我们现在所谓官方语言是近代翻的,他是特定的language.官话就算有多种,本质上它是汉语.腔调不同而已.