[GKMS] 莉波:制作人君,让我帮你丢掉童贞吧…

楼主: maple2378 (豪ㄈ)   2025-12-19 23:59:15
如题
https://x.com/lightmako6543/status/2001130818765525188?s=46
https://i.imgur.com/DeeN5bd.jpeg
“制作人君,让我来帮你丢掉童贞吧…”
“我已经不是童贞了喔”
“诶…”
“学生时代就跟前辈…”
“欸…蛤…”
学生时代的前辈
会不会是一个留着短发很有大人味的现役教师呢?
作者: anpinjou (大炎上、确定ですわ。)   2025-12-20 00:08:00
好好好
作者: ismwing0205 (樱咲)   2025-12-20 00:21:00
谢谢 非常美味
作者: OldYuanshen (聊斋异说)   2025-12-20 00:23:00
莉波的语意比较适合翻成“明明是靠我脱处的”吧
作者: candbilly153 (Black·Muya·White)   2025-12-20 00:26:00
作者: nisioisin (nemurubaka)   2025-12-20 00:39:00
P现在还是学生呀
作者: schzel (schzel)   2025-12-20 02:28:00
哇哇哇 亚沙里老师又偷家
作者: taldehyde (阿肥)   2025-12-20 04:36:00
洗文仔连喂AI翻译都不会吗
作者: iampig951753 (姆沙咪猪)   2025-12-20 06:50:00
第一句的意思是“明明就靠我脱处的”大概只需要N3程度怎么这样也可以翻译到意思差这么多
作者: uoyevoltnaw (云之彼端)   2025-12-20 09:29:00
不是 哪来的翻译==
作者: Kouyu (深海无光带)   2025-12-20 09:36:00
随便挑个AI都不会翻成这样吧……

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com