[心得]《伊斯坦堡:一座城市的记忆》

楼主: optccy (dfeny)   2019-07-24 19:11:32
奥罕.帕慕克 著
奥罕.帕慕克对伊斯坦堡的描写与呼愁的刻划,常被当作写土耳其风情时的参考资料。就
像他自己受西方作家内瓦尔、戈蒂耶与土耳其坦皮纳、雅哈亚的影响,慢慢塑造他对伊斯
坦堡的理解,那是从一种抽离的画家角度远观。
伊斯坦堡居民的呼愁,源自对过去鄂图曼文化的自豪与对自己的城市的骄傲,在一战后鄂
图曼土耳其被赛克斯-皮科协定拆分成伊拉克、叙利亚、土耳其等等。在当权主流是西化
的前提下,过去的历史包含文字,都引入欧美的文化。这让居民与当时的作家对于西方的
观点爱恨交加,他们一方面在意西方作家对于伊斯坦堡文化的评论;一方面又认为自己国
家的文化是值得骄傲的。
欧美游客来到伊斯坦堡,想看到的是他们所想像的东方文化,因此他们会去拍摄近卫步兵
、鲁法伊僧侣、鄂图曼服饰、托卡比皇宫等等;但是土耳其政府反倒是一心希望全面西化
,因此采取了取消宗教法庭;拉丁化土耳其文;去伊斯兰化等等措施。
帕慕克常去的博斯普鲁斯是当时居民可以依此怀念过往的地方,因此假日常常充满人潮,
帕夏们也在此留下许多别墅。从皇宫、别墅等地可以想像过去的繁华与光荣,更突显了当
下伊斯坦堡的没落。
年轻人在朝气蓬勃时会抗拒这种呼愁的随因标签,但是随着年岁增长,逐渐对忧伤的外衣
表示欢迎,这种身分认同的过程是许多作家与画家想要描述的。帕慕克在阅读前人作品时
,也慢慢与之对话,并构成自己的价值观。正如同我们现在阅读帕慕克的《伊斯坦堡》一
样。
作者: hwider (海里的星辰)   2019-07-24 19:58:00
谢谢分享,作者似乎是诺贝尔文学奖得主
楼主: optccy (dfeny)   2019-07-25 18:26:00
是的。他的小说比较知名: 我的名字叫做红
作者: naminono (诺诺)   2019-07-25 19:29:00
感谢分享

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com