[问题]请益这两个齐瓦哥医生的版本?

楼主: antonio888 (安東尼)   2016-09-24 18:01:18
请问一下书友
https://www.iread.com.tw/ProdDetails.aspx?prodid=B000287379
这本是远流出版的
译者:蓝英年、谷羽
书系:文学馆-Cosmos
出版社:远流出版
https://www.iread.com.tw/ProdDetails.aspx?prodid=B000283155译者:黄燕德
书系:世界文学丛书
出版社:远景
都不是之前版上讨论过的译者
看来很有可能是台湾自己翻译的版本,好像都是全译本的样子
可否请问一下大家推荐购买哪个版本吗?
作者: odyy (¶)   2016-09-24 20:35:00
第一本是中国译本
作者: fondness (迷走他日)   2016-09-25 01:31:00
第二本也是对岸翻译版本,基本上是远景当年改名换姓出版请Google:黄燕德 齐瓦哥 翻译侦探事务所的文章第一本的蓝英年是近几年修订重出的,看过觉得不错谷羽翻过不少俄文诗,挂名是因为负责翻译了最末章(17章)“齐瓦哥医生诗二十五首”
楼主: antonio888 (安東尼)   2016-09-25 07:40:00
谢谢你们..我决定买第一本^^

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com