[问题] 如果西游记看得很吃力

楼主: acbwanatha (小傑富力士)   2016-06-02 09:38:18
我前面的文章有的人说西游记很白话,
我觉得是他们的国文程度好才有这此论。
我看了几章,一点儿也不白话,尤其是穿插的诗词,
有些专有名词都得很高的国学造诣才知道是比喻什么。
其实连红楼梦也是如此造成我很大的困扰。
看过几间出版社的版本,觉得注释都太少了,
也许出版社觉得那种程度就够了,
但是对我来说还是有难度。
所以想请教该读哪些国文的教材,如高中国文课本等等,
可以加强自已读古文的能力?
作者: qweewqq (風一樣的男子)   2016-06-02 09:49:00
四大小说都是文言文,但是是浅白文言文但里面可能有些当时的俗语跟用词一些语助词跟动词一般人可能看不太懂现在市面流行很多改写白话的,或许可看看如果是读古文的能力,去买一本三民书局的古文观止有注释有白话有注音,对你应该会有帮助
作者: milyspice (香米)   2016-06-02 10:10:00
白话是对当时的人来说。对现代人来说,应该不算白话。
作者: qweewqq (風一樣的男子)   2016-06-02 10:16:00
白话是相对古奥的文言文来说
作者: LF2Jeff (LF2-豆腐)   2016-06-02 10:41:00
第一次看不要把自己弄得这么痛苦,你不是在做研究诗词,冷僻的字,所有你需要注释的东西,通通跳过都好对这本小说有兴趣,重读的时候自然会再去研究没必要第一次还没读完就把兴致搞坏了
作者: rkbey (Kai)   2016-06-02 11:18:00
先读白话本,再看原文四大小说白话是剧情你很容易懂,但书内典故就是看国学造诣
作者: fondness (迷走他日)   2016-06-02 11:41:00
读你有感觉的,喜欢的,从这入手会容易得多
作者: v7q4 ((.)(.)乳剑双修 -|=>)   2016-06-02 11:46:00
西游都看不懂的话 可能要从国中国文开始 读些文言文培养
作者: cashko   2016-06-02 12:25:00
不然你可以先找完全白话的版本,看完再看原作,或是找国中文言文的课文念,培养这方面的基础以前有一系列的孙叔叔说西游记,孙叔叔说红楼梦,记得就是完全白话的,可以图书馆找找
作者: pshuang (中山先生忠实信徒-我爱萝)   2016-06-02 12:32:00
去儿童图书区找有注音的
作者: nursechan (小护士不是护士)   2016-06-02 12:37:00
可以找写给年轻读者的白话版本喔!了解故事再看原文会比较好懂~
作者: shinewind (舞佾江月任八方)   2016-06-02 12:42:00
若只是培养兴趣,尽量多读就好,不要钻牛角尖,久了就
作者: dofeeeee (dofeeeee)   2016-06-02 13:20:00
你可以先听蒋勋讲红楼 跟候文咏讲金瓶梅 他们都讲的很有趣 而且很白话 会介绍里面的典故
作者: hsiaulong (年纪愈大,胆愈小)   2016-06-02 16:44:00
悟空常骂悟能 夯货,可那时的夯 跟 现在的夯,就差多了
作者: treblelover (treblelover)   2016-06-02 19:20:00
四大奇书除了三国演义是浅近文言外,其他归类为白话小说。但当时的白话和现代我们使用的白话当然有距离你如果只是想知道故事内容,不必辛苦读原文,坊间有更贴近现代人的白话版本,可供选择。
作者: j4ijp (小包)   2016-06-02 23:01:00
我也看西游记不是很懂XD但红楼跟三国演义就很ok,推荐给你哈哈
作者: micbrimac (shark)   2016-06-03 00:42:00
三国演义最好懂

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com