[请问] 一句英文翻译

楼主: tupacshkur (coalwood boy)   2018-05-20 23:46:17
大家好~~
请问一句英文
"背对着风"怎么说?
例如: 使用灭火器时要背对着风向
Face the wind backwards?
谢谢<(_ _)>
作者: chapter7   2018-05-20 23:50:00
Google 查到:Attack a fire in the direction of the wind.
楼主: tupacshkur (coalwood boy)   2018-05-21 00:19:00
那是面风XD,有说是错误的~ 感谢! 我知道怎么修改了
作者: higger (朝乡而行2016)   2018-05-21 01:54:00
不是能用against?
作者: letgo999 (LetItGo)   2018-05-21 02:01:00
Make a lee
作者: qq3be0 (qq3be0)   2018-05-22 02:11:00
against 是正对着风的意思,很危险Extinguish the fire when the wind is blowing from your back.1F也是正确的

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com