中国大陆地址英译?

楼主: imminako (烤棉花糖)   2016-04-24 03:05:59
有人可以帮忙翻译吗?
大陆拼音方式好像跟台湾不同
黑龙江省 哈尔滨市 南岗区 浦江路18号 时代广场A栋17E 瞿女士收
作者: if4 (if)   2016-04-24 03:08:00
google 英文地址
作者: koster (斯特隆)   2016-04-24 03:46:00
寄到大陆干嘛用英文地址?
作者: liaon98 (liaon98)   2016-04-24 03:54:00
马政府上台后 台湾的拼音方式已经跟中国一样了
作者: tntchn (tntchn)   2016-04-24 04:07:00
http://crptransfer.moe.gov.tw/ 除了省市区之类的 其他都用汉语拼音
作者: Lenore (说啥都错,干脆去死好了)   2016-04-24 04:21:00
念在你没蠢到把对方电话贴出来我就不嘘了…这种个资东西可以全部贴出来吗?
作者: shintz (Snow halation)   2016-04-24 04:50:00
ems我寄中国写繁中都寄的到
作者: faze (就其实也还好)   2016-04-24 09:19:00
我明信片用繁中有收到
作者: shuta23 (心情和天气一样)   2016-04-24 10:04:00
为什么我朋友说没有地址,写省份县市学校系所名称就会到?我是寄明信片,有寄到一次,也寄丢一次,而且好久才到
作者: Desirefly (迪斯艾爾‧飛)   2016-04-24 10:19:00
不是翻译问题,是繁简体的问题,但写繁体一样能到,或是用google翻译成简体
作者: sdiaa (桂纶镁)   2016-04-24 11:20:00
繁简切换 写的问题比较大 读的问题比较小
作者: vul35858 (水查水查)   2016-04-25 15:27:00
给s大,你在台湾什么都不写只写学校资料也是可能会记到,只是邮差比较麻烦*寄

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com