楼主:
szchwg (红)
2015-11-23 11:13:52TWD普遍上,
都把Rick翻译成中文—瑞克,
而最近鲁蛇我复习单字书的时候,
读到这个单字—wreck
werck:
http://imgur.com/vgFG201.jpg
wreck-行尸走肉
大家有没有觉得wreck,Rick,瑞克,
发音特别相近,
或许是作者早就已经,
把Rick设定成行尸走肉界的王了~
还有像是在FTWD全家人要开车离开城市时,儿子和妈妈争执了一下后对她说,I want my medicine(Madison)美剧蛮爱玩这种双关的@@
楼主:
szchwg (红)
2015-11-23 11:57:00还有肖恩的音像shame(耻辱),是不是作者故意的…我觉得的颗颗
Theon:I am reek ,you are rick.
作者:
sitai 2015-11-23 15:45:00可是暴雨杀机里面小儿子也叫尚恩啊
作者:
marderly (AMeiZING!!)
2015-11-23 16:34:00推1F, 也有注意到妈妈听到怪怪的
作者:
preppie (Puti tai nobiu)
2015-11-23 17:01:00你想太多
作者:
yzkeroro (å°è£½)(′˙ω˙‵)
2015-11-23 20:44:001F的比较像 而且wreck一般也不太会解释成行尸走肉吧
楼主:
szchwg (红)
2015-11-23 21:00:00认同楼上 不过Shane跟Shame真的是…XD
作者: drivenick 2015-11-24 00:19:00
shane on you XD
作者: kaibaman 2015-11-24 08:41:00
Shane on ur wife(rick崩溃