简单重点翻一下好了
: 松):……(少し考えて)当然この话は出ると思っていました。ですがこの问题に関して
: 、仆は公式に语れることがほとんどないのですが、仆とぺこさんは台湾で会った以降一度
: も连络を取り合う机会もなく、会っていない状况です。
我跟peko在台湾见过后回日本就没有联络了。
: ───では、よく不仲说とか喧哗说とか言われている事については?
: 松:お互いに连络を取っていないわけですから、不可能ですよね。それにぺこさんは‘
: To LOVEる - とらぶる - ’の初版本を持参して、矢吹さんにサインをもらうくらい大好
: きでしたので、矢吹さんに対してぺこさんが悪感情を持っているというのも、あり得ない
: 事です。
由于我们两个彼此没有连络,怎么会有这种事发生呢?而且peko拿了出包的初版本
给矢吹神签名显得非常喜欢,所以peko也不可能会讨厌矢吹神啊。
: (かなり慌てた感じで丸宝编集长が割って入る)
: 丸宝行晴(集英社スーパーダッシュ文库编集长。以下、丸宝):申し訳ありません! そ
: の件に関しましては、松先生・ぺこ先生・矢吹先生にはまったく责任はありません。诸先
: 生方にはご迷惑をおかけしましたが、これは编集上の事情でして、调整が出来なかった段
: 阶で私に全责任があります。これ以上この质问についてはご远虑ください。
就是出来担责任,一切都是编辑部的错,与三位老师没有关系,剩下的都是官腔官调了。
______________________________________________________________________________
有讲等于没讲啊........................................