※ 引述《onijima (jin)》之铭言:
: 台湾人很爱日文卡
: 比赛也是限定玩日文和繁中
: 之前铠闇龙值1K.凌镜人天价
: 当时韩文出了后也还是没跌
: 到现在公司货韩纸也支持
: 证明台湾人真的很爱日文卡
: 我想要去去台湾的话
: 跑去全玩繁中是个选择吗?
: 我看有位大陆的同好说繁中的语法怪
: 另外回他说是香港语法
: 可是我看繁中不怪啊....
: 反而老K像任天堂杀了比卡超一样
: 也杀了蓝眼白龙
: 直接翻成青眼白龙
: 这种直接用日文汉字当成中文
: 是台湾人很爱的翻译
: 感觉繁中版更像是台湾语法...
: 只是台湾人都不支持而已
: 如果K社出粤语版
: 我这辈子就可以支持中文版了
: 可惜这应该是不可能的
你可以支持中文我没意见,但我不想支持KONAMI的任何卡片游戏了
借这篇抒发一下缘由和繁中感慨
KONAMI就只是个商人,从2016/3/5出了中文804后
就没再出任何的繁中系列
世界赛结束后也没任何的官方中文赛
虽然说繁中一直以来有一堆人挑毛病
1.语法问题,这还好反正写信"香港"官方他有出勘误表
(我一开始写日本官方,他踢皮球到香港...)
2.纸质问题,这还好反正卡片一开包都是进套子
到底有谁会打牌没事闻牌真的不解....
3.文字问题,台湾人还嫌自己的文字
我日文卡那种塞满满的效果文才看不下去
虽然我看得懂日文,但是中文简化不少阿!!
字体控我没意见,毕竟有收藏者会在意是事实
上述种种问题"可能"影响到市场销量和购买意愿
因此卡社目前就摆烂断头了,六七月我还有寄信问状况也是连信都没回一封
每次望着我防潮箱一盒盒中文卡就感到心酸
每张都有,除了香港教学版卡片
想想到底是我们玩家自己把它弄死了,还是卡社就是试水温差了就断头
我只能说游戏王真的是个好游戏,可惜这些商人总是利益取向