译者:Joyce Yang
本日最大重点!!!
Y:我几周前跟SUGIZO聊过,跟他乔时间......他们LUNASEA的巡回
不幸因为新冠取消了,现在正在补办,希望一切顺利。事实上我们X
JAPAN也有巡回,我不想深谈,毕竟在发表前这些事就发生了,于是
一切就......
#YoshikiChannel 20200804 7:06:30
#XJAPAN歌迷翻译
本日重点之二
Y:有人觉得我再也不关心X JAPAN,但事实绝非如此,就如同我说
过的,X JAPAN就是我的命,我在乎每一名团员。我想我必须优先为
他们的幸福考量,X JAPAN......当然现在这种时期我们不可能巡回,有
些团员可能很享受录音或者其他活动,有些可能并不,但这不只是个
乐团,而像个家,每个人都在说这是对的、这是错的。
这之前我可能是个糟糕的领导者,我搞砸了许多次,犯了错,但我现在
正在尽可能做力所能及的事情,我并没有逃避,也没有放弃,我仍然在
这里。我知道有人看了《WE ARE X》,我不知道我们何时才能达成
我们所欲,可能是近期?我不会说永远无法,因为我会达成的,我已经
尝试了二、三十年,挑战国际,因为我有很棒的歌迷,我觉得越来越
接近目标了,对吧?但还未达标。
我想说的是,我在努力,而你们只要......不能说相信我,这话由我来说
不太现实,但我也不是要替我的行为辩护,也不是要说“让我享受下我
的那些和服、红酒等东西”......好吧,就好比这张YOSHIKI卡,很
不可思议,我曾是个叛逆分子,是视一切为敌的青少年,怎么就变成
了信用卡上的人物?
几乎每天都有人问我“X JAPAN现在如何了?”“你这家伙还算团长
吗?”大家这么一提,的确,至今我作了好几次、几十次错误的决定,
的确是团长失格,我必须承认。但是我对X JAPAN的热忱并没有消失,
我比任何人都频繁地思考着该如何把至今为止做的成品拿到大家面前。
#YoshikiChannel 20200804 7:58:20~
#XJAPAN歌迷翻译