[成语] 时不我与v.时不我予

楼主: PTTHappy (no)   2022-02-05 01:07:55
这两个词涵义一样吗?
网络上有的答案说一样,有的说不一样。后者说法认为:
与指的是“等待”,所以时不我与指的是“时光不等待我”。
予指的是“允许”,所以时不我予指的是“时光不允许我”。
各位认为呢?网上查询,教育部辞典是采用“时不我与”,但是有使用“时不我予”的
正确可能性吗?(我小时候印象上学到的是时不我“予”)
作者: gracefss (蕭景琰你給我站住)   2022-02-05 12:32:00
我没学过“我予”的用法,“时不我与”正确

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com