[讨论] 英文为母语者在不同领域上的优势

楼主: or0706555 (owentw)   2018-09-20 15:44:21
小弟英文普通,发表过一本英文专书与SCI第一作者,最近于投稿时难免还是会被编辑认
为英文不够正统,还是需要花钱找专业的英文编修。
有时候会想如果是英文母语者,就可以把学习英文的时间花在另一个领域上,可能可以成
为一个跨更多领域的研究者。
虽然我们内建也很难学习的中文,但有时候也蛮羡慕英文母语者的。
大家也有在自己的生活中因为英文遇到困难吗?
谢谢。
作者: JRSmith (丁尺)   2018-09-21 06:51:00
你现在才发现吗
作者: tonist9808   2018-09-20 15:46:00
是高加索人又更好
作者: newInLA (newInLA)   2018-09-20 15:46:00
母语英语者在写学术文章的时候也会遇到麻烦,当然没有我们这么辛苦,但是也不是直接就能写得很好我就当过非第一作者,所以看得到review,第一作者是美国照样被叼英文问题
作者: thebaies (theBAIES)   2018-09-20 15:50:00
我们也不是人人都没出版中文书籍啊都能*英文母语者自己都有不同文法的坚持,跟我们讲中文一样啦
作者: pponywong (pony)   2018-09-20 15:53:00
理工科的最清楚吧 英文母语思考模式跟中文都不一样
作者: ilovemiao (孤独一只猫)   2018-09-20 15:53:00
羡慕
作者: pponywong (pony)   2018-09-20 15:54:00
读原文是一回事 写英语文章 逻辑思考跟中文很不同
作者: zoophile (mockingbird)   2018-09-20 15:54:00
母语是英文的亚洲人 在亚洲上就是最高级的
作者: pponywong (pony)   2018-09-20 15:56:00
任何地方 有$都是最高级好吗 跟语言没关系
作者: ilovemiao (孤独一只猫)   2018-09-20 15:56:00
你484想说官方语言
作者: zoophile (mockingbird)   2018-09-20 15:56:00
有钱不等于高级,泰国有钱人也是送出国学英文
作者: newInLA (newInLA)   2018-09-20 16:00:00
“有钱最高级”和z说的“母语是英文的亚洲人”又不冲突
作者: twmarstw7758 (白愁)   2018-09-20 16:07:00
亚洲最高级是日本人吧...
作者: liicat (liicat)   2018-09-20 16:09:00
母语英文的,还是需要编修耶,通常是写了很多年的作者,经过很多练习之后,才可以说不用编修(但是还是会给同事朋友看一下...
作者: springfeel (老人星)   2018-09-20 16:22:00
跟中文相比 英文的各方面资料都多的多 懂英文当然吃香。建议连国际新闻也自己看原文 省的被台湾妓者唬
作者: newInLA (newInLA)   2018-09-20 16:24:00
楼上讲得没错,但是离题,人家在讲写作你在讲看资料
作者: mvpdirk712 (Lumia 5566)   2018-09-20 16:29:00
语言思考逻辑不同啊,你去看Taipei Times跟Wall Street,前者你看得懂,后者有看没有懂,就晓得了。Think in English,而不应把中文翻成英文
作者: springfeel (老人星)   2018-09-20 16:31:00
第二段提到可以把念英文的时间拿去做更多的研究。我想做研究应该需要大量的资料做参考吧?
作者: lturtsamuel (港都都教授)   2018-09-20 16:33:00
台湾的工程界讲中文就是次等人啊 看看中国人多么热衷于写中文文件 再看繁中圈子 简直可悲
作者: newInLA (newInLA)   2018-09-20 16:35:00
繁中圈怪不了别人,简中圈有他们国家介入的翻译,从大学就有统一的词,繁中人口少就算了,翻译混乱学校就提倡原文书,是好是,但是学生就业之后英文能力不足以写纯英文文件,就开始用不统一的方式在写文件
作者: kkshit02 (克莉丝娜)   2018-09-20 16:44:00
即使送给美国人英修,评审照样回你英文不通顺…
作者: Paravion (ElonMusk)   2018-09-20 16:59:00
繁中圈翻译混乱就算了 还有人排斥中国用语
作者: adiemusxyz (挑战的人生)   2018-09-20 17:21:00
英文母语也就那几个国家 你以为全欧洲都讲英文?
作者: JCSwifty13 (Swifty&proud)   2018-09-20 17:38:00
我觉得这文的意思应该是那些母语为英文的人,他们不用花时间去学另一个语言像我们需要学英文一样,而且还要学到一定水准以上
作者: LoveSports (爱运动)   2018-09-20 17:40:00
有啊,有些论文跟书台湾没有翻译日本也没有,就得硬著头皮读。不过我的烦恼跟你的比算小儿科吧...有很多资讯跟新发现甚至亚洲的古籍研究,都是英文写的。很羡慕母语是英语的人,他们可以不用吃因为缺乏情报而导致的苦头。我只要看到英文就很痛苦,最近都上ptt女生板乱聊天发泄压力QQ
作者: whoismama (谁是老妈)   2018-09-20 17:49:00
英文母语的人写作能力不一定比较好
作者: nask (どうぞよろしく)   2018-09-20 17:51:00
这还好吧,重点是论文内容,你这个花个几千就可以解决了
作者: LoveSports (爱运动)   2018-09-20 17:52:00
最痛苦的是有些资料是事关你跟你的家人切身的权益,还有跟某些机构团体联系也需要英文可是许多学者,他们只因为会英文或其他种语言,就能轻易的做他们自认为正当的事,能轻易的累积学术圈以及各种圈子的人脉,而且他们不认为有义务帮助他们明知处于困境的被研究者。他们访问或挖某些人隐私,公开,然后拿到学位累积名声与工作以及人脉财富甚至是外国籍。然后受困的被研究者将来却是可能因为那些曝光的研究而被在某些方面遭受迫害的一群人。
作者: BigCockman (大雕男)   2018-09-20 18:31:00
外商上班最明显 你英文非母语会有个天花板在那边
作者: yang86710 (中正小劳勃道尼)   2018-09-20 19:03:00
所有大学用书都是英文 英文母语人士学习比我们快太多而且更能理解的透彻 当然我们也可以但就是会比较慢 但论文也都是英文 有时候找资料速度差异就出来了
作者: tsuchan49 (Alice)   2018-09-20 19:15:00
之前跟男友(美国人)同组做报告写作业 我还要帮他修文法跟用字呢...英语母语者≠会写学术文章。就像中文也有分文笔好跟文笔不好的人啊~
作者: nanalia (娜娜莉 )   2018-09-20 22:25:00
我美国文学教授 他说改美国学生的作业也是通篇红字
作者: hohuihsin (落叶翻飞)   2018-09-20 23:25:00
英文为母语好像更容易学法文、德文、西语之类,语系类似台湾有的英文教科书写得也不太对,所以不意外

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com