http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=274864
饕客必吃!基隆特产“吉古拉、大肠圈” 南部人却听呒
2017/07/20 21:11:00
记者林俊华、连冠智、翁郁雯/综合报导
听过“吉古拉”和“大肠圈”吗?这两个名字对基隆人来说一定不陌生,也是饕客到基隆
必吃美食,因为“吉古拉”其实就是竹轮的日文发音,而大肠圈类似南台湾大肠包小肠的
“大肠”,出了基隆,点菜说吉古拉及大肠圈恐怕会让人一头雾水。
长长的一条,呈现中空状,碳烤过热热吃最好,基隆人叫他…
民众:“吉古拉。”、“吉古拉是我们基隆海港的一个名产。”
没错,这就是基隆必吃美食吉古拉,不过来到南台湾,看到类似食物再点吉古拉,老板的
反应可能是?
记者:“妳有听过客人讲吉古拉吗?”
卤味店长彭馨慧:“没有。”
听到吉古拉,业者根本反应不过来,因为类似食物,南台湾民众称作…
民众“竹轮。”、“就竹轮啊。”
南台湾民众看着吉古拉的照片喊竹轮,两者差别比一比,吉古拉其实是竹轮的日文发音,
都是鱼浆制品,两者适用料理做法不同,不过吉古拉比市售竹轮还薄,属基隆独有特色。
让网红专程朝圣的基隆美食还有这一家。
网红夫夫之道:“我们现在来到的是孝三路大肠圈。”点了大肠圈迫不及待尝一口,南台
湾民众看影片,“大肠圈”又变成新名词。
民众:“大肠就是猪的大肠灌米。”
记者:“有听过基隆叫大肠圈吗?”
民众:“没有。”
卖的到底是什么,位于高雄后劲的摊位老板也要帮自己卖的美食正名一下。
大肠香肠业者林上贵:“我们南部都称为大肠。”
南台湾点大肠几乎等同北部大肠圈,多一个字,南北有别,避免点餐鸡同鸭讲,美食名称
得入境随俗。(整理:实习编辑丁于芳)
心得:
感觉很多东西各地称呼都不太一样呢
不知道“大肠”“米肠”“大肠圈”大家会比较常用哪一个?
我是都讲“米肠”比较多