Re: [闲聊] 一直以来都唸错的词或名字

楼主: AoiLabyrinth (拉比)   2017-07-10 09:59:22
关于"斎藤(15万人)""斉藤(7万人)""斋藤(1万人)""齐藤(一千人)"这四种姓,
其实起源是平安时代贵族,管理"斋"宫寮的"藤"原氏。
本来姓氏只有贵族跟武士才有,
但是到了明治年间规定所有人都要给自己取一个,
于是很多乡民就想跟风来个贵族姓,跑去区公所说自己要姓さいとう(saito)。
然后当时的区公所职员不见得认识很多字,
于是乱写之下斋有新旧字写法,然后连根本写错的斉跟齐都出现了。
(斉本来应该念作せい(sei),把斉藤念さいとう是被写错汉字的受害者将错就错了)
所以斉藤用中文念,应该也是跟着念错成斋藤才对(?),我的看法啦。
另外艺人中川翔子的翔子本名应该写成しょうこ(shouko),
但是在区公所登记名字的时候字写太草,被登记成しようこ(shi yo u ko)。
本人也是成年后领到驾照才发现这件事。
※ 引述《io604 (小伊)》之铭言:
: 上星期在跟另一个朋友聊天时,聊到喜欢的男演员。
: 我说我觉得齐藤工还不错,她瞇着眼睛问我说你说谁?我再重复一次,她还是一脸疑惑,
: 后来给她看照片,下一秒就瞬间接到她冷冰冰的眼神 XDD
: 友:“是"斋"藤工。”
: 我:“斋.....斋藤?”
: 友:“对,所以日文写成"斎"藤工。”
: 我:“可是,日语不是唸做さいとう(Saitou)吗?我一直以为那个Sai是"齐"的唸法....”
: 友:“那你现在知道了。”(冷漠)
: 我: “那乃木坂里面我一直很喜欢的那个飞鸟.....”
: 友: “她也是"斋藤"(さいとう),但她的名字写法就是"斋"藤飞鸟,跟繁体字一样。”
: 我: “啊啊啊啊我居然一直叫人家齐藤飞鸟.....飞鸟对不起.....”(抱头)
: 友: “反正你主担不是麻衣羊吗?”(冷漠)
: 我: “......那,齐藤由贵,这我总没记错了吧?”
: 友: “齐藤由贵真的就是齐藤由贵没错,日文也是叫さいとう,但写法是"斉"藤。”
: 然后,突然就觉得自己一直记错人家名字真的很羞耻(跪地)
: 想起一个自己很喜欢的乐团主唱也是名字有一个字叫昴(音同毛三声),当初刚喜欢上的
: 时候也是没看清楚打成昂,后来被纠正之后才改过来,现在反而是会一直跟别人说这个
: 字唸昴不唸昂,也算是一种特别的念书方式吧XDD
: 大家有什么名字或专有名词是一直以来都唸错最后才发现的吗?
: 我有个朋友一直叫迷客夏叫迷夏克,觉得她好可爱啊www
作者: Rocosr (Rocosr)   2017-07-10 10:02:00
不懂日文 那个翔子 不是大跟小的差别吗 要怎么分....
作者: EiMv   2017-07-10 10:09:00
楼上~虽然是大跟小的差别~但是唸法不太一样,有点像是你的名字被唸错成很像的字的音这样@@
作者: chister ( )   2017-07-10 10:18:00
中川翔子 变成 中川夕阳子
作者: indigo0 ( )   2017-07-10 10:21:00
一楼 从秀~口变成西唷~口 但一般说话速度念起来差不多XD

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com