楼主:
b150427 (銀æ鹿尾)
2017-07-08 07:46:16今天在板上闲逛,看到有人把奇葩的注音标成ㄑㄧˊㄆㄚˊ
但其实“奇葩”的读音是ㄑㄧˊㄆㄚ,花卉的意思
不过语文在演进过程中原本就会因需要而变化,这是其中一种方式,如果错的人多了,字典就会把错的改成对的,所以我通常自己知道就好,不会纠正朋友
其他常见的还有
好莱“坞”的读音是ㄨˋ,虽然他是 hollywood音译,不过坞在中文里只有ㄨˋ一个读音
app不是ㄟ-ㄆㄧ-ㄆㄧ而是ㄟˋ-ㄆㄜ(也可以唸ikea喔)
般若是ㄅㄛ- ㄖㄜˇ,原本是梵文
还有一个常见的错字:
倒楣(o)倒霉(x),楣是门楣,挂春联横批的地方,相反的词是“光耀门楣”
不过也有些字虽然知道原本的唸法,还是会乖乖跟大家唸一样
例如滑稽原本唸ㄍㄨˇㄐㄧ,但这样唸的话没人听得懂,教育部字典现在也加注“今读ㄏㄨㄚˊㄐㄧ”了
丼饭的“丼”在中文是“井的中间”的意思,是指事字,唸ㄐㄧㄥˇ;但我跟大家一起唸ㄉㄨㄥˋ,因为它算是日文
好奇大家知道读音以后,会不会改习惯呢?尤其是奇葩(几乎没听过有人唸ㄆㄚ)
不过除了把“应该”写成“因该”以外,我大部分都不会去纠正啦。orz
作者:
iiiivy (眠羊)
2017-07-08 07:50:00乖乖跟大家一起念~ 因为可能会被对方纠正然后影响心情XD
作者: suction (suctionunit) 2017-07-08 07:50:00
龟裂唸错我会觉得很有喜感
作者:
ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)
2017-07-08 07:53:00般若不是琅琊榜里的女谋士吗?他们都唸般若.
作者:
iiiivy (眠羊)
2017-07-08 08:01:00是说...以前鬼神童子的咒文是"解开束缚(ㄈㄨˊ)" 但不知为某段期间拨放的都是喊(ㄈㄨˋ) 害我想到"解开束腹"orz
作者:
ttomm (冲动型购物后的检讨是...)
2017-07-08 08:08:00奇葩我从小就是唸正确的,听到的也都是正确的
作者:
Freeven (夏舞枫)
2017-07-08 08:12:00龟裂 我从小学到现在出社会工作从来没有看过我以外的人会唸“军裂”,到底是我有问题还是......QQ
我的国文老师课堂上有探讨,太正确会被投以异样眼光,语言能能沟通就好,不要一直当国文小老师
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥) 2017-07-08 08:20:00
不会改,但是打字的时候正确的音很重要这样才会打出正确的字
贿赂(ㄌㄨˋ).妩(ㄨˇ)媚.手腕(ㄨㄢˋ).邂逅(ㄏㄡˋ)还遇到有柜姐会把踝靴叫做裸靴的...字根本不同呀><
作者:
aloofcat (0liva)
2017-07-08 08:29:00烘焙ㄅㄟ、~~~
作者:
fcz973 (名蒸蛋柯南)
2017-07-08 08:38:00看过政府官员上电视受访唸罚锾(元)的,到底
作者:
rainley (Sia - Bird Set Free)
2017-07-08 08:46:0013楼的国文老师好棒
作者:
Trasher (小柔儿~)
2017-07-08 08:47:00糙米我爸一直唸ㄗㄠˋ ,讲过他也不改懒得理他
作者: suction (suctionunit) 2017-07-08 08:51:00
前几天在新闻上听到记者说 "垂"手可得
作者:
TSNing (甯兒)
2017-07-08 08:53:00蠕ㄖㄨˊ动 蛤ㄍㄜˊ蜊ㄌㄧˊ 我都有改成正确的 但拼ㄆㄢˋ命不会
作者: lpbrother (趴趴153豆瓣LP哥) 2017-07-08 08:56:00
楼下都把蛤蜊念成哈利
作者: djcc 2017-07-08 08:57:00
正不正确谁说得
作者:
weircc (甜食市民)
2017-07-08 08:58:00牛轧ㄧㄚˋ糖
作者:
djhaok (djhaok)
2017-07-08 09:00:00妊娠纹(音同认深)
作者:
frice (Frice)
2017-07-08 09:05:00根本没必要 教育部三不五时就自己在乱改 你跟得上吗
作者:
chanel92 (å°é¦™)
2017-07-08 09:10:00癖ㄆㄧˇ好 肉臊ㄙㄠˋ饭 味噌ㄘㄥ拼ㄆㄢˋ命 草菅ㄐㄧㄢ人命(听过草管人命)自己会唸正确的,但不会纠正别人 听懂就好
教育部一直改,口语上有些词几乎都没人唸原本的发音,正不正确很难说
作者:
jhc1120 (杰欸曲希)
2017-07-08 09:24:00皲裂
作者:
baxiche (血蝶)
2017-07-08 09:29:00文学造诣 我都唸造ㄓˇ
疴...厉害去早餐店说我要刈(音同义)包呀,绝对被赶出来
作者:
ZXCWS (两分铜币)
2017-07-08 09:38:00坞 是翻译 你可以叫 乌 或屋 就没这问题了
作者:
JVermeer (gutentag)
2017-07-08 09:38:00app欸批批可以算台式唸法了吧,而且就算正名ㄟˋㄆ还是会有很多人把ㄆ唸成送气加重音(这也是台式特色
作者:
ZXCWS (两分铜币)
2017-07-08 09:42:00熵 乱度 物理老师念“商” 国文老师说念“低”
作者:
jajoy (黑暗在蔓延)
2017-07-08 09:59:00牛仔裤也是啊 有谁改变唸法了吗炸鸡也是 反正考试是一回事 唸法是一回事
作者:
WuDhar (was eliminated)
2017-07-08 10:01:00我也搞不懂为什么有人血唸成雪
作者:
jajoy (黑暗在蔓延)
2017-07-08 10:05:00一堆人也不屑唸不穴 屑屑唸穴穴(?)啊
作者:
FKL (失眠)
2017-07-08 10:07:00商 啇 这两个长得不一样,怎么会觉得熵要念成滴啊,每个注音输入法都是错的
作者: beartsubaki 2017-07-08 10:10:00
完全不想理这种无聊的正名 沟通是要用大家都懂的语言语言是活的 会进化喔 积非成是也不是不会发生
作者:
abcdot (abcdot)
2017-07-08 10:18:00楼上认为积非成是是好的什么神逻辑?
每次听到跳跃(ㄩㄝˋ)念成跳ㄧㄠˋ就忍不住要讲一下
作者: beartsubaki 2017-07-08 10:28:00
不是代表它是好的 别自己延伸 而是表达语言是会改变的 就像 long time no see这个经典例子了吧 它不对但因为很多人用 它就被接受了 urban dictionary也是为了因应语言的使用变化而存在啊 不一定正统 但只要用的人多 觉得适合 它就会默默进入一般人的生活中
作者:
ClownT (Clown)
2017-07-08 10:31:00”邂逅”很多流行歌都有 然后每首的逅都唱错读音
作者:
wtfconk (mean)
2017-07-08 10:34:00教育部每年刷存在感就会改动一些,字的读音写法都是,小时候被洗脑才会在意别人分数会被扣,现在觉得那根本鸡毛蒜皮对人生影响甚小的事,何必随那些公务官员起舞...
不会改,知道正确读音就好,不然别人会纠正你懒得引起纠纷 科
作者:
Chirsaka (Chirsaka)
2017-07-08 10:46:00翻译的还好其他看情况
作者:
EGOiST40 (废文海贼团船长)
2017-07-08 10:47:00用来沟通的东西就顺着大部分的人啊不然沟通个毛
作者:
s04416 (秋羽)
2017-07-08 10:48:00都念ㄑㄧˊ ㄆㄚ的说
作者:
tojo0816 (tojo0816)
2017-07-08 10:53:00褪色我也很坚持
作者:
bimmers0 (be it)
2017-07-08 11:06:00一直都唸ㄆㄚ啊…
作者: matthewcheng (matt) 2017-07-08 11:06:00
扯这些扯不完,之前跟朋友在国外点餐他点了一个BBQ汉堡,店员听到B B Q傻眼
口语上都讲错的,而且绝对不改,只有考试才硬背正确的,而且以上例子除了龟裂以外,生活听到的都是错的(讲正确的没人知道在说什么
作者:
bimmers0 (be it)
2017-07-08 11:07:00啥够力就唸啥,ㄆㄚ明显比ㄆㄚˊ够力
作者:
ccclaz (ccclaz)
2017-07-08 11:08:00推文里面有些发音是认错字才念错吧 跟原po举的例不同
作者:
bimmers0 (be it)
2017-07-08 11:08:00在美国A~P~P~不够力,所以唸Appㄍㄨㄟ裂,也比ㄐㄩㄣ裂够力,不是吗?口语就是要在各该环境下够力,才会成为口语西门叮,叮叮叮,很够力,干嘛改唸西门挺…
作者:
Aubreys (Aubrey)
2017-07-08 11:13:00我觉得有些时候很怪的反而不会唸,像牛仔(ㄗˇ)裤(但这后来有修正
作者:
bimmers0 (be it)
2017-07-08 11:14:00在美国,逼逼Q不够力,唸Baaar~ B~ Q~比较爽
作者: inmysight (inmysight) 2017-07-08 11:22:00
丼的意思是物品投入井(水中)的声音吧?读胆。井只是异体字
作者:
howgi (HOWGI)
2017-07-08 11:22:00我都唸Costco
作者:
iiiivy (眠羊)
2017-07-08 11:23:00记得之前有日本人拍影片跟大家说一些品牌日本真正的念法~但在我看来....好像不少都是日式英文呀XXD
作者: heekyu 2017-07-08 11:31:00
照这样周渝民不就只能叫他籽籽
作者:
aikotoba (aikotoba)
2017-07-08 11:33:00大家小时候有参加过字音字形比赛吗 我都是被屌打的那个
作者:
WarmWen (不冷也不热的小西瓜)
2017-07-08 11:33:00辻利抹茶被念成“舍利”抹茶才尴尬
作者:
feedback (positive)
2017-07-08 11:37:00天秤宫都念天秤宫,到底念ㄔㄥˋ还是ㄆㄧㄥˊ?
作者: mylowkey 2017-07-08 11:38:00
“什么”的注音也是时代的落差
作者:
jerryngu (jerry)
2017-07-08 11:38:00看情况,有些一直改我根本不想鸟他,而且我们还不是世界上最多的中文使用人口,为什么教育部说了算?
作者: wd6118 2017-07-08 11:38:00
app那样念是因为那是application的简称 不会发音才会唸成APP最受不了的还有ml 到底是在默三小
作者: moni520 (阿尼) 2017-07-08 11:43:00
看到推文看到有些人觉得积非成是不代表不好或是语言是用来沟通的,觉得难过。怎么能够因为大家都错就跟着错,也许这些真的是鸡毛蒜皮,但不就是这份坚持,才是正确的事嘛
作者:
bllove (奇洛)
2017-07-08 11:44:00听得懂就好了,因为语言会慢慢修正
作者:
camomie (camomie)
2017-07-08 11:45:00奇葩跟滑稽都是从小就念错 就不改了有人念错有人念对(例如天秤) 我就会改念对的那个
教育部一直改,小时候教的跟现在差很多,加上其实很多要涵盖地区跟惯性用法,正确(官方)读音变成考试用而已
作者:
jj1379746 (充电五分钟,通话两小时)
2017-07-08 11:50:00会唸欸屁屁的都文组
作者:
DaiRiT (戴尔特)
2017-07-08 11:56:00读音哪有什么对跟错 只要能拿来当作沟通工具就行了 不然以为是什么科学定律有对错之分哦
作者:
by216 (霹趴PiPa)
2017-07-08 12:01:00修过语概反而觉得每个时代有自己的语言读音,反正现在的唸
作者:
by216 (霹趴PiPa)
2017-07-08 12:02:00法一定跟最古早时代不一样,当时的人方便沟通就好啦
作者:
rayray123 (rayray123)
2017-07-08 12:05:00因该真的很扯 只能怪国文非教育主流
作者:
by216 (霹趴PiPa)
2017-07-08 12:08:00比起读音我比较在意写错字,因为看文字时可以照着自己认为的读音唸,但错字会阻碍阅读的流畅度
作者: jjiipp (铁) 2017-07-08 12:27:00
把蜗牛读成窝牛的是在中国唸书?台湾教育部辞典没有这个音...
作者: aa428241 (鲁啦啦) 2017-07-08 12:32:00
看那个字大家常用的是那个…不过般若除了般若还能怎么唸@@??
作者: jjiipp (铁) 2017-07-08 12:33:00
可以载“萌典”app,连结台湾教育部的资料,才是目前台湾教科书上的读音。
作者:
iiiivy (眠羊)
2017-07-08 12:37:00般若 可能有人0会念"般若(ㄅㄢ ㄖㄨㄛˋ)"
作者: jjiipp (铁) 2017-07-08 12:37:00
“满”/“蛮”也是常见的问题。“满”好吃(O)变成“蛮”好吃(X)。
作者: qlwkejrhtg (yu) 2017-07-08 12:50:00
沸沸扬扬
作者:
twolight (两两两两光)
2017-07-08 13:00:00其实这跟个人背景与同温层比较有关系吧,妳举例的除了丼饭我全对,周遭的人也念错极少
作者:
hotsuma (*〞︶〝*)
2017-07-08 13:03:00靓 (音静) 还有人跟粤语唸“亮”吗?
作者:
mody (企鹅)
2017-07-08 13:05:00我一直都是念奇葩啊 被国中国文老师训练的
西门町 教育部简编本也已经只有ㄉㄧㄥ的读音囉,不是ㄊㄧㄥˇ
作者:
ul6na (来抓我押o-o)y~~~)
2017-07-08 13:22:00奇葩我唸ㄆㄚ诶 滑稽我也念古蹟 但是味噌汤要我唸ㄘㄥˉ我就有点无法了哈哈哈别人也听不懂至于app分开念是因为要跟长辈解释讲诶ㄆ他们会听不懂才会分开念 我觉得这还好反正也不是母语
作者:
waloloo (ARIAxヨシノヤ )
2017-07-08 13:41:00app 欸批批 日文 阿噗哩容易一点
作者:
renlone (rl)
2017-07-08 13:50:00原本都念App但工作很难沟通 慢慢改念A-P-P = =
语言就是慢慢演进 你说的那些正确读音在以前或许会也是积非成是出来的
app不算唸错而是唸法吧?分开念就ㄟㄆㄧㄆㄧ阿,就像ㄞ ㄎㄟ ㄧ ㄟ
作者:
kakajava (Come to papa)
2017-07-08 14:29:00破音字根本是不想扫盲
作者:
xxxlsen (QQsen)
2017-07-08 14:36:00我都念ikea
作者:
xxx83221 (xxx83221)
2017-07-08 14:40:00好莱坞的话 他们自己的电视台也是唸一声
作者:
Rocosr (Rocosr)
2017-07-08 14:42:00这篇是挑战板规吗XD
之前听ICRT有提到app是application的缩写,因此有部分老外反而不喜欢听到ㄟㄆㄜ这个发音,比较习惯ㄟㄆㄧㄆㄧ还有在/再这个真的我也会有纠正强迫症0.0还有"咖"哩&"蛤"蜊XD
都还可以接受,因该完全不行,蠢死了,打错的人都因该去死
作者:
yvonne1981 (喵星çƒä¸Šçš„外星人)
2017-07-08 16:00:00以前一直以为 郑 的读音是 震近年才知道是 正 才对还是不习惯
作者: lovepoohandt (鱼) 2017-07-08 16:31:00
不会 唸了别人反而听不懂
作者:
Luvsic (FLCL)
2017-07-08 16:37:00因该真的是不能忍
作者: kimfay (MY) 2017-07-08 16:49:00
每次上课说到租赁老师都念ㄗㄨˉㄖㄣˋ,内心很想纠正,时间久后反而有点被影响
作者: Lavender1010 (晞) 2017-07-08 17:01:00
可是我本来就都唸奇葩(ㄆㄚ)欸@@ 其他像滑稽这种就会唸常听到的
作者: ljames (james rain) 2017-07-08 17:05:00
其实有邂遘ㄍㄡˋ 很爱写邂逅又念错
作者:
JustOCD (场外人)
2017-07-08 17:12:00长知识
作者: y4268 (mochi) 2017-07-08 17:17:00
跟着时事 不想被说做作
作者:
emma369 (别乱丢水球)
2017-07-08 17:48:00怎样都无所谓,就是最讨厌近来很多名人都学大陆把企业念成"起业"。陆剧的错误读音真的很多"瑯牙榜"是三小,我还狼牙棒咧
作者:
deer0731 (上唇缘的情侣痣)
2017-07-08 18:14:00不能接受再在不分的,每次看到人家发文或讯息都会心气不顺一下
作者:
mimiwu (可爱的猫咪)
2017-07-08 20:03:00西门町,汀洲路
作者: linzomaa (随便) 2017-07-08 20:28:00
楼上,琅琊那个没有谁对谁错,大陆的字典琊唸牙,只是两国读音不同
作者:
emma369 (别乱丢水球)
2017-07-08 20:44:00大陆的语文积非成是已经很久了,经过十年浩劫的洗礼,没办法要求他们什么。但错就是错
作者:
via256k (橘å熊)
2017-07-08 20:51:00最不解跳跃唸ㄧㄠˋ的,而且普遍化
作者:
Lionel (祝福与成全)
2017-07-08 21:08:00我都念ikea
作者:
h80723 (crama)
2017-07-09 00:30:00儿子注音发音只能拜托老师了,妈妈根本不敢交啊
作者:
ccjj8 (ccjj8)
2017-07-09 00:37:00念顺口的
App那是拼音阿 跟读音 两个都会念 拆开跟合在一起的差别 不是两种读音
作者: gentle10 (快乐生活) 2017-07-09 08:48:00
钥匙 钥使
炸(ㄓㄚˊ)薯条、法(ㄈㄚˇ)国、蛤(ㄍㄜˊ)蜊(ㄌㄧˊ)、自怨自艾(ㄧˋ)、潜(ㄑㄧㄢˊ)在、伪(ㄨㄟˋ)装...这些音台湾已经很少听到有人这样念了。
作者:
datapig (DATA)
2017-07-09 11:04:00楼楼上我都会这样唸欸
作者:
zzk2671 (cclemon)
2017-07-09 13:57:00我都念炸(ㄓㄚˊ)鸡,点餐也这样念哈哈哈,都被朋友说太标准了吧
作者: ideifurato 2017-07-09 17:38:00
暴(ㄆㄨˋ/ㄅㄠˋ)光