※ 引述《puffdog (包夫句)》之铭言:
: 没想到他完全就是深受民国遗毒摧残之人
: 振振有词的讲了一大堆令我白眼翻不回来的话
: 聊到最后火气都来了还好他不在我对面(烟
: 直接上图讨嘘 请大家嘘爆他吧
我看不懂哪边是你哪边是你朋友
不过我觉得左边那个讲的也没错,讲大陆只是习惯用语而已
你无法用这个习惯去推测使用这个词的人 对台湾的认同低于 对中国的认同
很多人根本没想那么多啦
顶多你说 会用内地的人 可能大概比较认同一个中国
我觉得去中国化也不是不好 强化台湾这个独立国家的形象 也没什么不好
但不需要听到一个不太政治正确的词儿就反应过度..
有点像你在男女版讲请客,就会有人翻白眼吐白沫一样
我倒是觉得去中国化之余...台湾文化内涵要提升...
很多人跟外国人介绍我们的文化历史或神话时 应该还是用中国的....那才讽刺..