从中文翻译的差异,如:全世界华人都称呼‘考拉’,台湾人硬是要说成
无尾熊;大家都说悉尼,台湾人硬是要说雪梨;香港劳工罢工、抗争;新
加坡走上街头;台湾华航空服员争取权利,结果同工会的其他团体漠视,
甚至扯后腿,看到别人成功,自己才想用同样方式分杯羹。
其他选举时的分裂族群、党派之间互相歧视就不提了。
到底台湾人在华人世界是否最不团结?
日治时期就有全台大罢工了好吗,是KMT这几十年来的洗脑奴化教育太成功
作者:
h333 (h333)
2016-07-01 00:55:00只有某党才喜欢分裂族群吧,台人
作者:
soria (soria)
2016-07-01 00:55:00全球华人?你知道雪梨这名字是从哪来的?
作者:
soria (soria)
2016-07-01 00:56:00不要笑死人了……
作者:
cowba17 (orz)
2016-07-01 00:58:00如果了解台湾多族群的历史背景就会知道要团结太难
作者:
sprinkles (sprinkles)
2016-07-01 00:59:00哈哈哈哈哈
作者:
jyekid (会呼吸的痛)
2016-07-01 00:59:00为什么你会用翻译来论定团结与否? 新加坡游行 台湾没有吗
作者:
jyekid (会呼吸的痛)
2016-07-01 01:00:00华人社会中除了 有搞个同欧美规格公会走?中.新加坡都没不懂为什么用中文翻译 公会 游行来检视台湾 真怪照这种逻辑 台湾也是东亚社会中最不团结的 照你标准是
作者: king1776m4 (killCH) 2016-07-01 01:01:00
支那人可笑至极
作者:
su814021 (跟着摇摆动着动)
2016-07-01 01:01:00比起日本韩国,台湾真的...
作者:
soria (soria)
2016-07-01 01:01:00民初移民华人也叫它雪梨啦 早期roc就用这个名字了 关台湾屁事ridiculous
作者:
jyekid (会呼吸的痛)
2016-07-01 01:02:00台湾没有像韩国大规模罢工 丢汽油弹 日本保留文化的坚持中国的团结也是 因为台湾人中有人自认是一部份EX李富城有人认为要搞台独 结论:台湾是东亚中最不团结的国家
作者:
Chieen (Chieen)
2016-07-01 01:03:00到底在讲啥 多出国看看好吗 东南亚这边的华人才叫奇葩
作者:
soria (soria)
2016-07-01 01:04:00我觉得你最奇葩 一无所知还这么大声
作者:
Chieen (Chieen)
2016-07-01 01:04:00而且你举的例子有够烂 语言使用习惯本来就随社会文化不同
作者:
soria (soria)
2016-07-01 01:05:00sorry 我是说这篇的原 po
作者:
jyekid (会呼吸的痛)
2016-07-01 01:05:00翻译看出台湾的国际化程度 怎么 跟 最不团结扯上关系难道最国际化的国家 就最团结喔 你的标准筛选很奇怪啊你的标准要扣在 不团结身上 我就问你 翻译 工会 跟团结强度在华人世界中 到底有什么关系 再来 东亚 我也举例了也照你逻辑比较一篇 到底意义在哪 我也不懂
作者:
soria (soria)
2016-07-01 01:08:00so what? 就是海外华人叫它雪梨的 你还嘴砲什么全球华人 ?对面那13亿个人代表全球啊?
作者:
MissFaye (霏霏肥肥靠靠靠北)
2016-07-01 01:09:00嗯嗯
作者:
dwolf (幼稚小鲁蛇)
2016-07-01 01:12:00你就是不满罢工自己没爽到
作者:
soria (soria)
2016-07-01 01:14:00独裁国家没有法治 法你个鬼 亏你生在民主国家还不知道什么是法治你可以叫所有意见不同的人通通闭嘴 这样就爽了吧 这样才团结?
作者: RedBug312 (食用红色六号) 2016-07-01 01:27:00
中文翻译和台湾人内部团结有什么关连?
啊就真的是没有尾巴的熊啊…跟自我文化认同和团结的关系在哪?然后要音译也不叫个抠啊啦,人家明明唸抠啊啦啊~考拉比较高尚?
作者:
sonax2k (活人)
2016-07-01 01:35:00koala 的意思就是指没有尾巴的有袋动物, 叫无尾熊没问题
作者:
chith (74)
2016-07-01 01:36:00好啦好啦,你的论点太精辟了无可反驳,这样你高兴没
作者:
Rocosr (Rocosr)
2016-07-01 01:37:00台湾人不是华人
作者:
soria (soria)
2016-07-01 01:38:00告诉你们逻辑在哪 不跟对面的prc人一起叫悉尼就不团结啦懂吗?
其实很多海外华人更不团结啊 哈哈 last name都乱翻译的我是指,照你的逻辑而言,像有些东南亚华人的苏,翻译成saw,黄翻译成Ng,都不是正统的国语发音啊
作者: Iamtheking (努力活着) 2016-07-01 01:58:00
华人老木啦 呵呵
作者: XIN920224 (sandy) 2016-07-01 02:23:00
先去搞清楚团结是什么意思再来po文
作者: loel1223 ( ) 2016-07-01 02:26:00
不同国家就是有不同文化不同称呼,为什么一定要一样?
作者:
oter 2016-07-01 02:39:00会说法治比不过独裁国家 可见你法治教育完全0分 洗洗睡吧明天多读点书ㄅ你另外 难道全球高加索人都要一样用语 要不然不团结?其他人种列推
作者:
mmnnm (~( ̄▽ ̄)~(_△_)~)
2016-07-01 02:57:00谁跟你华人 林杯台湾人~~~
作者:
wtfconk (mean)
2016-07-01 03:12:00十支筷子折不断?
作者: tyccu (mccmm) 2016-07-01 03:42:00
台湾人自己团不团结,跟台湾人是否跟其他地区华人团结可以一概而论??你不觉得你的例子很怪吗??
登入次数》120 次 《有效文章》64 篇《经济状况》清寒
作者:
raviyen (ravi)
2016-07-01 04:49:00无知还自以为高端!雪梨早期就是通用译名,另一个译名是支那建国才改的!
作者:
s7634672 (StripierFlyer1)
2016-07-01 05:57:00你可以把你手机的选单改叫菜单
作者:
whitecow (whitecow)
2016-07-01 06:35:00标准引战文
作者:
ROCCPA (大家来聊天)
2016-07-01 06:57:00华人=文化上的中国人 去google华人 中华民族再来吧
谁跟你台湾人是华人?台湾人几乎都混血,真的要算顶多汉人混血,而且你提的事情是要扯什么团结?根本看不出需要团结的地方,翻译又怎样?你想当团结的华人可以去其他“华人”国家谢谢
作者:
ros (螺丝)
2016-07-01 07:21:00华你妹
作者: mitchku (米奇咕) 2016-07-01 07:22:00
roc=taiwan ?你有问过我吗
作者: dripping (邓九公) 2016-07-01 08:05:00
前几年华航其他单位抗议的时候~空服员也是漠视阿...少在那哭哭说其他单位怎么不去帮空服员了
作者:
clydefrog (鬥雞眼大笨蛙)
2016-07-01 08:26:00我看大家嘘你还蛮团结的啊
作者: jealousof 2016-07-01 08:59:00
华你妈
作者:
meowyih (meowyih)
2016-07-01 09:24:00你看, 大家这不就团结的嘘你了 :p
作者: aqua06 (aqua06) 2016-07-01 09:31:00
团结!
作者:
leoyeh (不统不独 VS 既统又独)
2016-07-01 09:43:00华人个屁!又想偷渡大中国恶心的统战言论 悉尼是在吸三小
不论原po在讲什么鬼话 说台湾人不是华人因为原住民这时候就拉原住民救援 等你平常生活跟原住民一样再说上街问一百个明显不像原住民面孔的台湾人 你是不是原住民 看会说是还不是 扯啥原住民
作者:
wxyz111 (恢复生命玩心)
2016-07-01 10:52:00嗯
作者: willieqoo (汪汪喵喵) 2016-07-01 12:13:00
全世界都马一样
作者: greenbird542 (321) 2016-07-01 12:25:00
你看大家不都很团结
作者:
wableHD (在很久很久以前......)
2016-07-01 12:25:00祖国&台湾有87%像,当然都不团结
作者: bernicela (要去哪里玩勒) 2016-07-01 21:59:00
台湾人为什么一定是华人?
作者: mayuka 2016-07-02 02:12:00
跟别人一样就是团结了?不能有个人想法逆?