※ 引述《veganwilma (veganwilma)》之铭言:
: ……………………………………………………………………
: 同时如果大家愿意分享,中国这边的同学也有几个问题想得到真实一手消息,而不是官方
: 筛选过的事实例如:
: 1. 台湾人对简体字有什么看法?能不能接受简体字?为什么不能接受?
没什么特别看法
喜欢看繁体字 有繁体字就看繁体字
但没有繁体字的话看简体字也行(比如说中国网络小说很多都简体字)
: 2. 汉字总是要发展变化的,如何预测台湾繁体汉字的发展方向?
台湾繁体汉字已经变过一次
许多俗体字被教育部统整过了
有些字体老一辈(40岁以上)的写法跟现在人的写法就不一样
床 牀
献 献
峰 峯
里 里
够 够
药 药
来 耒
鸡 鶏
士+口的吉 土+口的吉
草字头在右上的护 草字头在正上方的护
现在大部分人用电脑打字,所以基本上已经有一定的规范,
不像以前会有那么多不同的异体、俗体字,
就我猜测 以后台湾繁体字基本上不会有太大的变动
: 另外,觉得这里的学者看到台湾人自己版本的简化字也异常兴奋,....而我个人从未思考
: 过繁体简化的问题。
: 也私心喜欢繁体字,我会写简体字不过是后来学的,学完觉得这是两个不一样的系统而用
: 哪一套不过是习惯问题,学会之后也不曾想过要简化繁体。
: 在此想问问女版的大家对于繁简的议题有什么样的想法。