PTT使用者基本上都是知识份子
对于正确使用语言自然也是有一定的要求
我很同意
我本身也有挑错字强迫症XD
各板上偶尔会看到自称小女的PO文
板友们通常也都会出于善心地纠正
所以对于自称小女是错误用法这件事也深植于心
可是昨天我在看陆剧的时候
竟然看到自称小女的情境
http://ppt.cc/eBkK
我愣了一下(还回头replay了好几次XD)
难道这是剧作家的误用吗?或是说其实也有这样的用法
想跟大家讨论一下
我个人是偏向误用啦..这部戏好多槽点orz
想看看有没有国学方面的专才板友可以帮我指点迷津
我好在意啊~~~~~~
作者:
yuyemoon (榆叶@HQ仁花厨)
2014-12-27 18:19:00有的是被韩国古装剧影响
作者:
penny55 (-3-)
2014-12-27 18:26:00我对这部的剧情和正确性已经没有期待了orz
作者:
Sioli (客人)
2014-12-27 18:27:00有没有看过古装剧的木窗上有铁条的 看到差点吐血
作者:
penny55 (-3-)
2014-12-27 18:31:00我看了三集我好厉害(吐血) 本来很期待的说
作者:
shukevin (被毁容的武大郎)
2014-12-27 18:33:00自称哥、姐的你受得了?
作者:
Joan037 (辛巴)
2014-12-27 18:35:00兰陵王里面看了更吐血
作者:
gruenherz (DOREMIFA噗噗噗~~)
2014-12-27 18:39:00差不多语言差不多就好
作者: bonnie0218 (猫奴) 2014-12-27 18:41:00
小女=我女儿,误用误很大!要用小女子才是吧
作者:
libraayu (ゴミ丼吃屎)
2014-12-27 18:52:00小女贩材小娘子是也
作者:
hsin627 (欣)
2014-12-27 19:01:00韩剧也会这样!!
作者:
mayound (ç¸æŽ§)
2014-12-27 19:09:00超痛恨小女乱用
作者:
ausce (吐司)
2014-12-27 19:15:00之前看过古装剧拍到冷气机 科科
作者:
KuoJia (奉孝)
2014-12-27 19:22:00就是因为一堆戏剧乱用 才会一堆人跟着用错阿
作者:
sukidase (OK粉丝团团长)
2014-12-27 19:25:00对这部突然灭火了....
作者: Sanish (o(‧"‧)o) 2014-12-27 19:32:00
这部我看15分就关了,这才不是武则天(翻桌)。
作者: badcode (Person of Interest) 2014-12-27 19:43:00
你应该先认识一下何谓强迫症
可是冰冰美翻了,我是从十几集开始看,斗来斗去比较有意思XD
作者:
Fuong (白天)
2014-12-27 19:53:00大陆没文化又没常识写出来的剧本
作者:
kiloga (嘎嘎)
2014-12-27 20:06:00我对公公叫皇上“大家”也满疑惑的 是我孤陋寡闻吗?
作者:
wingy (相信是一种力量)
2014-12-27 20:09:00古人称呼皇帝为大家、官家是很常见的
天啊 男主角是张丰毅~~考虑看这部片了因为喜欢张丰毅
其实我一直想知道韩剧的小女到底是翻译翻错 还是韩国的用法就是小女
作者:
anshley (想念却不想见的人)
2014-12-27 20:14:00很多语言,只要越来越多人讲,就会变成不奇怪.对岸加上网络的流传,这种事情每年都有一堆新词汇冒出来
作者:
cashko 2014-12-27 20:24:00误用吧,可能被韩剧影响,韩国是用小女,但不知为何觉得多一个子字比较俗气刚查到小女也有女儿对父母尊长自称的用法
作者:
wanchun (Wan)
2014-12-27 20:30:00没看这部,这是很前面吗?因为"武曌"是她当上皇帝后自诩如日月般伟大才自取的名字吧(?)
作者:
weibeta (Man in Mirror)
2014-12-27 20:35:00是的~历史老师说过武曌是登基后自取的名字 (不过不确定
作者:
ausce (吐司)
2014-12-27 20:48:00十年后搞不好真的将错就错,就像原Po一样,原本是指原本发文的人,通常都是回文才会用到,现在一堆人都自称原Po,看了只能默默给嘘zzz
作者:
NaaL (Skyline)
2014-12-27 20:50:00朝鲜是小女没错啊~ 兰陵王里,杨雪舞也自称小女,我就当成北齐反正跟朝鲜半岛也不算远,两边的用法ㄧ样,感觉也很合理
作者: YuunaWu (优奈) 2014-12-27 21:07:00
超痛恨+1
作者:
kenco (最近走希腊风)
2014-12-27 21:14:00被韩剧影响。现在韩国是强势的文化输出国,东亚都深受影响
其实我比较想知道为啥使用PTT都是知识分子啊.....
不管怎样 小女=我女儿 自称就是要用小女子这也不是韩剧学什么小女
作者:
tingjj (笑到并轨)
2014-12-27 22:04:00超刺耳 但我承认冰冰美翻了
作者:
NaaL (Skyline)
2014-12-27 22:21:00说到范冰冰,她看起来完全不像有63公斤呀~是怎么ㄧ回事~
作者:
toxd7 (toxd7)
2014-12-27 22:26:00我记得武曌这个名字不是她自己取的? 怎么这么早就出现了但范冰冰好美 还是会看下去XD
“曌”是武则天的自创字,他自创了很多字,但只有这个留下来 by蒙曼我还是喜欢刘晓庆
作者: paperblack (paper) 2014-12-27 22:53:00
大陆许多小说也是泛滥使用“小女”这个词。很刺眼啊
作者:
emma369 (别乱丢水球)
2014-12-27 22:58:00偷偷说一句,步步惊心里的雅妓绿芜就是说"小女子",整个就很赏心悦目~如果她用"小女"的话我真会吐血,会让这角色"知书达礼"的特质毫无说服力
作者:
jojia (jojia)
2014-12-28 00:46:00觉得还是要有基本的国学常识吧....
作者:
syin2 2014-12-28 01:01:00范冰冰个子高 说不定还有健身练肌肉 看起来就很瘦
作者:
YJCP (CP粉也不容易啊~)
2014-12-28 01:15:00这部戏听说有8个编剧..所以剧情细看落差有点大
作者:
ru899 (爆米花)
2014-12-28 01:22:00兰陵王里面林依晨也自称小女 才吓惨我…林依晨耶…
作者:
LeiChian (格雷的50只老虎)
2014-12-28 01:28:00正在追这部,基本上是边看边吐槽,对了有个德妃还是淑妃身边的宫女长的超像甄嬛传的曹贵人啊
作者:
coolmoon (酷儿木不是酷儿棉)
2014-12-28 01:53:00兰陵王里林依晨讲很多遍,真的觉得很扯
作者:
coolmoon (酷儿木不是酷儿棉)
2014-12-28 02:00:00那宫女就是曹贵人
作者:
aimify ( 愛米飛)
2014-12-28 02:07:00兰陵王真的吓死我……
作者:
cashko 2014-12-28 02:52:00作者: bonnie0218 (猫奴) 2014-12-28 08:15:00
Hard Photo中文叫硬照 因为可以修图嘛 当然看起来很强XD
作者:
yc11 (不是我!!)
2014-12-28 14:35:00小说<新唐遗玉>也一直自称小女,让我很想帮她改文.....