[感觉] RD女工程师

楼主: forent (为何那么爱睡觉呢?)   2014-09-11 18:16:07
之前,有位女RD工程师组个理财说明读书会,之后才知道是RD工程师.
也觉得没有想像的差.因为好像比那种键盘学生团有实力一点,所以
有设门槛.很荣幸被他们选上了,我想大概也会讲比较实在一点的东西.
但我也没有取笑学生团的意思.只不过讲虚的很容易动气而已.
看他们预定讨论贸易关税的,我觉得也不错.毕竟里面很多假交易
也是有奥秘的.
然后她也很热情告诉我她们的自我介绍习俗,于是我照做了.
后来,不知道为何?她送我给我的交友邀请以及社团都取消了.
不知道他看到什么不对劲?
小的我,虽然也出生卑微,但际遇还算可以.所以,比较知道
难登大雅之堂的情况.所以,在某些场合会因为社会观念
而无法与人正常演出.就像什么无间道(没看过)或者是圣堂教父(没看过)
但听人说过马上就懂,因为那就是描写我的情形.
所以,fb很少有赞,但我也不太常用就是,也都只加真实见过面的
另外,以前认识自己不清,总以为别人讲话都比我有钱的样子.
结果后来发现我比他们还大咖的样子.所以也有点不好意思
也觉得这样看人不慎舒服,所以就常常引导消除这样的隔阖
毕竟有些人的人格特质,就是能让人觉得忘却这种门第观念.
(在我看来这是在动态情况去感受的;静态常会有门第观念)
所以,我也觉得那位RD女工程师可能很"静态".
因为其实台湾RD工程师,看到了其实也是会有点鄙夷的笑笑.
所以我觉得也没有必要学社会观念装清高.因为就是看过大咖这样嘛
那有点累也说得不太好,但总之觉得就还是台湾人吧
其实有没被暗暗踢走,是无所谓,也了解人性.
但我总觉得台湾人好像现在愈来愈倾向往外拿人后就丢,用了就射后不理
的自由放荡.我其实算蛮节制这类自由的.
所以,看了这些情形其实蛮心寒的.
像上次那联谊会的女找我去,一直夸我人很好没有直接挂她电话
结果去了,她那种人根本被人挂电话是活该.
我也没有很气毕竟只是出来看看.
但总觉得这些转变很快的人都让人很心寒.
作者: alkahest (==â•­(′▽`)╯==)   2014-09-11 18:18:00
???可以重新排版吗= =
作者: KOBEFANS (...)   2014-09-11 18:18:00
你可以说中文吗
作者: minaminojill (hisako)   2014-09-11 18:20:00
讲中文好吗
作者: miyuki0222 (miyuki)   2014-09-11 18:21:00
还以为只有我看不懂..另外RD是什么??
作者: brequeen (未知是一种惊喜)   2014-09-11 18:21:00
呼……我还以为只有我看不懂
作者: alkahest (==â•­(′▽`)╯==)   2014-09-11 18:21:00
研发工程师
作者: Vicky163099 (兔几兔几蹦)   2014-09-11 18:22:00
RD好像是研究和发展吧
作者: minaminojill (hisako)   2014-09-11 18:22:00
研发工程师
作者: lolybeer (loly)   2014-09-11 18:23:00
文笔很难看得懂??
作者: candygirl23 (^---^)   2014-09-11 18:23:00
看不懂你在写啥
作者: alkahest (==â•­(′▽`)╯==)   2014-09-11 18:24:00
第一段后面不知在隐晦什么 大概断句完后也很难懂
作者: snowy1045 (Melody)   2014-09-11 18:25:00
......
作者: pam921004 (Sharon)   2014-09-11 18:28:00
看不懂QQ
作者: zorro0555 (睡宝)   2014-09-11 18:29:00
说中文好吗? 表达都表达不清楚是在大咖洨
作者: reinakai (睡眠不足的人生)   2014-09-11 18:30:00
谁能翻译一下
作者: ismugi   2014-09-11 18:31:00
你的国文老师每天都请假吗…
作者: zorro0555 (睡宝)   2014-09-11 18:31:00
阿以为是男版 后面那句改成 "看不懂你大咖在哪里" 好了
作者: AppleAlice   2014-09-11 18:31:00
可能是因为沟通不良吧,像你这篇文我也是看不懂
作者: yijoll (Eileen)   2014-09-11 18:31:00
阿鬼你还是说中文吧
作者: ZihShin (ZihShin)   2014-09-11 18:34:00
还好不只我看不懂
作者: reinakai (睡眠不足的人生)   2014-09-11 18:35:00
他每篇文章都这样 google翻译的中文也没这么糟
作者: rachel30617 (蕊球)   2014-09-11 18:35:00
阿鬼你还是说中文吧+1
作者: pam921004 (Sharon)   2014-09-11 18:35:00
你之前的文章我也都看不太懂QQ
作者: z12393939   2014-09-11 18:35:00
我不太懂你想说的....
作者: eternalecho   2014-09-11 18:36:00
我看完就知道为什么别人要取消你了
作者: Spell16 (晒太阳的翻车鱼)   2014-09-11 18:37:00
费文王,就决定是你了
作者: vango831018 (午后的曳航)   2014-09-11 18:38:00
这篇文只看得懂前两句话
作者: raepopo (瑞)   2014-09-11 18:39:00
意大利?
作者: ilikemoveit (Mimi)   2014-09-11 18:39:00
同意楼上,不知所云
作者: chu0309 (路易丝)   2014-09-11 18:43:00
来乱吗
作者: Sanish (o(‧"‧)o)   2014-09-11 18:46:00
才刚出水桶是又想再进去逆..
作者: fir8077616 (KKJ)   2014-09-11 18:47:00
标成这样干脆不要标
作者: SINWENYU (宝咖妙狐)   2014-09-11 18:47:00
那个你写的是中文但组合起来我竟然看不懂
作者: exparte (查拉图斯特拉)   2014-09-11 18:47:00
无法理解!
作者: momogi1105 (桃园北川景子)   2014-09-11 18:48:00
可能RD发现你的国文老师失踪太久了
作者: orohi (木木)   2014-09-11 18:48:00
作者: hyde19691983 (篝)   2014-09-11 18:50:00
好像全世界都对不起你一样,好阴暗
作者: cshhxh (嘻嘻)   2014-09-11 18:51:00
眼睛好花
作者: bellezabug (嘎嘎呼啦啦)   2014-09-11 18:51:00
蛤?
作者: FireFlower (火花)   2014-09-11 18:52:00
请问有翻译机吗?
作者: linyap (miche)   2014-09-11 18:52:00
RD组的理财说明会? 整篇不知所云
作者: Metallicat (金属制猫)   2014-09-11 18:53:00
看不太懂..太神啦
作者: meishan31 (边缘人)   2014-09-11 18:56:00
到你FB发表OS吧
作者: likangrace (沊沊)   2014-09-11 18:56:00
有人看得懂他要表达什么吗?
作者: littlemiss (礼特小姐)   2014-09-11 19:01:00
活在自己的世界就别出来po废文了好吗
作者: stu87059 (同学同学)   2014-09-11 19:05:00
这是?
作者: bluemoon2006 (明镜止水)   2014-09-11 19:09:00
我居然看不懂中文?!
作者: RawiyaL (Rawiya)   2014-09-11 19:20:00
??
作者: mizuko (低调~默默)   2014-09-11 19:26:00
很努力看,但还是看不懂,这是中文吗?
作者: UVB (紫外线)   2014-09-11 19:27:00
是在说社会充斥很多只看头衔 薪资 地位的人吗
楼主: forent (为何那么爱睡觉呢?)   2014-09-11 19:37:00
差不多有这疑问,但有些怎么起来的感觉有点奇怪总之,有时让人看看鱼中泪.应该也能让人破除身在自己观念中毕竟他也会以为被骗感到社会很黑暗如果她因此马上这样杀了我,我走了她就看不到了但还是希望不要让我往超人走.毕竟已经建立这种关系上了
作者: alliya (阿莉亚)   2014-09-11 19:42:00
完全看不懂,中文程度到底在哪?
楼主: forent (为何那么爱睡觉呢?)   2014-09-11 19:42:00
虽然我懂得睁一只眼闭一只眼的道理.但是....我不在意..毕竟我就是破烂人生这样子的,这样等待有心人不错的毕竟这社会要求专一,不是乱干
作者: UVB (紫外线)   2014-09-11 19:45:00
我懂了 原po不喜欢被解读 回文的部分我投降 囧
作者: alliya (阿莉亚)   2014-09-11 19:46:00
我严重质疑你就是在火车站墙上乱写字的人!?
作者: linyap (miche)   2014-09-11 19:50:00
我还是一样看不懂,这是来讨拍拍吗?
作者: tatair (不再相信爱情)   2014-09-11 19:56:00
看你的文章有点痛苦...
作者: Spell16 (晒太阳的翻车鱼)   2014-09-11 20:08:00
射后不理
作者: pillooow (枕头欧)   2014-09-11 20:09:00
你到底在说什么= =
楼主: forent (为何那么爱睡觉呢?)   2014-09-11 20:13:00
哀有很多人传短信来,但是我用意你看得懂就懂看不懂看别人没有要你们跟读书一样吧
作者: gn00093006 (深蓝永恒)   2014-09-11 20:14:00
每次都很佩服这种文章可以打到让人完全看不懂的人
作者: cloudie (迈向人生新阶段)   2014-09-11 20:14:00
这是哪国文法??
作者: iReader (Reader)   2014-09-11 20:15:00
你讲话的口吻好像在火车站常遇到的那种..自言自语的人
作者: abianclub (阿扁俱乐部)   2014-09-11 20:15:00
以前有个暱称是未来鼓手的 也是一直发火星文
作者: cloudie (迈向人生新阶段)   2014-09-11 20:16:00
连推文也令人费解……
作者: abianclub (阿扁俱乐部)   2014-09-11 20:20:00
IP跟原PO一样 原来原PO就是火星文大师用zbuda去careerplan板搜寻 有一大堆没人看得懂的文章
楼主: forent (为何那么爱睡觉呢?)   2014-09-11 20:23:00
如果你不填假资料还不知道PTT会偷看耶
作者: XJY13 (You'll never walk alone)   2014-09-11 20:23:00
RD 排个版那么难吗 很难想像你的code会有多好
楼主: forent (为何那么爱睡觉呢?)   2014-09-11 20:24:00
台湾可能有私安问题喔
作者: XJY13 (You'll never walk alone)   2014-09-11 20:24:00
干脆不要写啦 反正很多厂的女RD 刚来没多久就转PM
楼主: forent (为何那么爱睡觉呢?)   2014-09-11 20:25:00
一定要交出真名吗?你看现在很难说了
作者: AgCl (:))   2014-09-11 20:26:00
???????
作者: minaminojill (hisako)   2014-09-11 20:28:00
连推文也不一般语法
作者: zxy5566188 (丸)   2014-09-11 20:35:00
花了发
作者: uhhimdone   2014-09-11 20:36:00
本来还想认真翻译一下 但看回文真的无言了 你真的有办法跟别人沟通吗
作者: Asce (Excalibur)   2014-09-11 20:40:00
他根本不爱你,快分手吧
作者: FireFlower (火花)   2014-09-11 21:17:00
火星人请快回火星比较好~
作者: shuilu (牛牛)   2014-09-11 21:24:00
洗咧工杀毁~~~~~~
作者: bigmousebird (大品)   2014-09-11 21:28:00
你还是讲中文吧
作者: Couz (子)   2014-09-11 21:29:00
还以为来到八卦版
作者: wagatokoro (若旦那)   2014-09-11 21:30:00
原来就是之前发文说表妹很丑的那位…
作者: Couz (子)   2014-09-11 21:36:00
干我发现了 你上一篇文就是我之前完全看不懂的那个!!!完全没有进步阿zzz
作者: bubble720 (bubble)   2014-09-11 21:37:00
这真的是台湾人吗?
作者: tryerror ( 百年孤寂忘千岁)   2014-09-11 21:44:00
认真的说,你有表达障碍和阅读障碍 ,有就医了吗
作者: kanin1389 (Kanin)   2014-09-11 21:51:00
原po有点传教士的感觉-_- 有种想灌输别人想法
作者: onthehill (Sandy)   2014-09-11 22:11:00
这不是你个版吧
作者: alkahest (==â•­(′▽`)╯==)   2014-09-11 22:21:00
看到回文我给嘘了
作者: aaa77413   2014-09-11 22:27:00
?
作者: nashiko (梨子)   2014-09-11 23:39:00
你的国文老师呢?
作者: vv56789k (小朱)   2014-09-11 23:40:00
单字我懂,但串在一起后我完全无法理解啊…
作者: honga173 (MVP)   2014-09-12 00:08:00
喱喜咧公虾?
作者: jaemu734   2014-09-12 00:13:00
到底在讲什么.........算了不想嘘 补推 虽然还是看不懂= =
作者: nana0130 (小那)   2014-09-12 00:28:00
看到标题忍不住进来看,因为这是我曾经做过的职业,但是看你的文章,比看程式码还痛苦耶,完全没逻辑,你要表达
作者: chaichai (我想要好好生活)   2014-09-12 00:30:00
发现我可以看得懂原Po讲的话,只是翻译会很累...
作者: nana0130 (小那)   2014-09-12 00:30:00
什么啊 ????
作者: chaichai (我想要好好生活)   2014-09-12 00:32:00
原po活在自己的世界里...
作者: naturekiwi (添加大量农药)   2014-09-12 00:46:00
以后收人真的要先google了
作者: collen66 (仪)   2014-09-12 01:00:00
这篇到底在说啥= =+是有表达障碍吗?
作者: serica (银月奔流)   2014-09-12 01:16:00
帮你加血,在女版po反女文只能说你po错地方了
作者: moonking3599 (天岭峭梅傲霜岫)   2014-09-12 01:30:00
RD工程师至少要大学毕业 小学生程度当然没交集啊
作者: whitetree (白树)   2014-09-12 01:54:00
其实也不是反女的问题,主要是原PO的语言...好像和我们有点距离。
作者: caria0626 (ll)   2014-09-12 03:00:00
把这篇理解成反女文的国文造诣和原PO根本是半斤八两吧
作者: alkahest (==â•­(′▽`)╯==)   2014-09-12 08:06:00
补个屁 要不要看他在男板式也被嘘?男版直接封火星文大湿咧
作者: ballball520 ((球球))   2014-09-12 08:21:00
看不懂你想表达什么…请先练习说写表达能力吧= =
作者: youdeserveit ( 你活该)   2014-09-12 08:34:00
单看文章~~会有人想加你fb吗??很难吧
作者: bluemonkeyy (傻傻小猴仔^^)   2014-09-12 12:39:00
完全看不懂你想说什么
作者: toranpu (我想要p币 Q.Q)   2014-09-12 14:13:00
如果你的自我介绍就写成这样, 那不意外...
作者: pinkeggcute (现实与理想的分离。)   2014-09-12 19:19:00
每个都是中文,但合在一起真的很难理解...

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com