※ 引述《lovejj0126 (???)》之铭言:
: 之前去过一次 香港
: 有件事很好奇
: 沟通是用 中文
: 可是他们官方好像是粤语
: 记得之前遇过一个香港人,说他们是学繁体字
: 所以是听讲粤语,写读繁体字吗?
: 那中文呢?!
: 谢谢!!!
所谓的粤语(广东话)就像我们台语一样,算是方言的一种。
香港平常写字有分书面语和口语两种不同的用法。
书面语用在正式的场合:课本、公文、新闻稿...等等。
而书面语看上去就和我们的没有什么太大差别。
只是我们用中文唸,他们则是用广东话唸。
至于口语之所以叫口语,就是日常生活中讲出来的话。
在平常聊天、书信往来等比较非正式的场合,香港人会写口语。
而口语写出来,对不懂的人看起来就像乱码一样。举个例来说:
书面语会写“你在说什么”,口语则会写“你讲紧乜野”。
其实就有点像我们中文和台语一样啦。台语会写“你是勒讲啥毁”。
我想对香港人来说,上面那个应该也像是乱码XD