※ [本文转录自 Gossiping 看板 #1PO8-voE ]
作者: umano (大人) 看板: Gossiping
标题: [新闻] 秀吉写给茶茶的信重见天日
时间: Sat Jul 8 15:54:17 2017
1.媒体来源:
神戸新闻
2.完整新闻标题:
病気の茶々気遣う、秀吉の手纸発见 79年ぶり
(关心养病中的茶茶 秀吉的亲笔信睽违七十九年被发现)
3.完整新闻内文:
七月七号,兵库县立历史博物馆与东京大学
宣布发现了秀吉写给侧室茶茶的亲笔信。距离上
次秀吉的亲笔信被发现已经相隔了七十九年。内
容系以温柔的文字关心生病中的茶茶。专家指出
这封信是了解秀吉私生活与对茶茶的爱所不可欠
缺的史料。这封信七月十号起会在兵库县立历史
博物馆(姬路)展出。
豊臣秀吉が侧室の茶々(淀殿)に宛てた自笔の手纸が、兵库県豊冈市出石町の商家か
ら见つかったと、7日、兵库県立歴史博物馆(姫路市)と东京大学史料编纂所(东京)
が発表した。秀吉自笔の手纸が确认されたのは、少なくとも79年ぶり。体调を崩した
茶々を优しい言叶で気遣う内容で、専门家は“秀吉の私生活や茶々への爱情を読み解く
ことができる贵重な史料”としている。10月に同馆で开幕する特别展で初公开される
。
信的材质是和纸,高四十五公分,宽五十公分,
贴在挂轴上并被收进一个木盒。2015年兵库县的商家
向地方的教育委员会报告了该信的事,隔年博物馆与
东大接受教委的委托展开调查,从笔迹确认了该信是
秀吉亲笔。
手纸は和纸につづられ、縦约45センチ、横约50センチ。挂け轴に贴り、木箱に入
った状态で保存されていた。所有する豊冈市内の商家が、2015年に豊冈市教育委员
会に存在を伝えた。翌16年6月、同市教委から依頼を受けた同博物馆と同编纂所が调
査を始め、笔迹から秀吉の自笔と确认した。
秀吉的亲笔信已经发现的有六十封,写给淀殿的
有五封,以茶茶称对方的则只有三封。东大在1938年
整理过这些传世的亲笔信,这次则是整理结束后首见
的新发现。
秀吉自笔の手纸は既に约60点が见つかっており、その中で“淀殿”宛ては5点。そ
のうち3点だけが宛名を“茶々”としている。同编纂所はそれらを1938年に书籍に
まとめたが、今回はそれ以来初めての発见になるという。
茶茶是秀吉的侧室(正室为宁宁),丰臣秀赖
(小名阿拾)之母。信的年代是茶茶住在大坂城期
间。秀吉在信中称赞茶茶为了治病而忍痛接受艾灸
,并告知要送秋刀鱼给她滋补,并在备注中称赞茶
茶“不愧是阿拾的娘”。
茶々は、秀吉が本妻の宁々とは别に迎えた侧室で、秀頼(幼名=拾)の母。
手纸は、秀吉が大坂城に住む茶々に宛てて、1593~96年に书いたとみられる。
病を患った茶々が、治疗のために苦手な灸を我慢して据えたことを“まんそく申ハかり
なく候(とても満足)”と褒め、食事を取るよう“またさいり进候(さんまを送ります
)”と约束。さらに追伸で“さすかおひろい御ふくろとミへ申候(さすがは秀頼の母だ
)”と称賛している。
东大教授表示“我们可以看出秀吉性格关怀备至
,这封信是了解历史名人本性的上好资料”。
“兵库与秀吉”特展(神户新闻协办)将于十月开跑
同编纂所の村井祐树准教授は“秀吉が気配りができる性格だったことが分かる。歴史
上の人物の人间性を知る上で绝好の素材だ”としている。
特别展“ひょうごと秀吉”(神戸新闻社共催)は10月7日~11月26日に开かれ
る。(宫本万里子)
4.完整新闻连结 (或短网址):
https://www.kobe-np.co.jp/news/bunka/201707/0010349767.shtml
5.备注:
■信的原文
■秀吉から茶々への手纸の现代语訳は次の通り。
听说妳用了很多艾灸,我怕妳发烧,
之后又听说妳比较硬朗,我非常满意。
我正在准备一出戏要演给妳看,所以这阵
子饭要确实的吃。我另外送了些秋刀鱼,
请务必品尝。
耑此。
六日
茶茶芳鉴 太合致
きゅうをたくさんすえたということを闻いていたので、热が上がるのだろうと心配し
ていたところ、具合が良くなったと闻きました。たいへんに満足です。
能を企画して见せたいと思っているので、これから食事をしっかり取るように。
また、さんまを送ったので、味わうように。
かしく。
六日
お茶々へ 太合より