Re: [情报] 《Gamescon》 Ion Hazzikostas 访谈

楼主: wraith1215 (鸡脚)   2016-08-22 02:21:51
关于火法那段的原文是
If Fire is way too good, rather than bringing them down to a point where they
are tied with or worse than Frost and Arcane, they will take them to slightly
too good still.
虽然高中英文18次段考都没及格过
不过我看起来应该是
要nerf火法但是还是会略高于冰奥两系
@_@?? 求英文老师帮翻
作者: nsc (...)   2016-08-22 02:28:00
"rather than"
作者: smallpig0903 (大猪)   2016-08-22 02:29:00
你翻得没错,与其把火nerf成比冰奥烂,他们更倾向于把他nerf成比他们好一点点就是他们想要让火的dps就是比冰奥好一些 不是平手
作者: roka (吃狗肉)   2016-08-22 02:31:00
BZ:我的字典里没有buff~
作者: lotte891 (不, 我是大雄:)   2016-08-22 02:33:00
我也觉得是这意思,并不是要buff冰奥,而是火就是比较屌
作者: smallpig0903 (大猪)   2016-08-22 02:34:00
还有,恭喜当选版主,将来这个版还要拜托你帮忙了
作者: nsc (...)   2016-08-22 02:34:00
我怎么看是不动火,然后提高冰奥到有点too good的层级...哪里有 nerf?
作者: lotte891 (不, 我是大雄:)   2016-08-22 02:35:00
最后那一个them并没有变成冰奥,而是一样在指火法吧
作者: smallpig0903 (大猪)   2016-08-22 02:35:00
楼上一句话的them是指同一个,也就是火,这样就通了楼楼上
作者: nsc (...)   2016-08-22 02:43:00
喔喔我看懂了
作者: JamesChen (James)   2016-08-22 02:45:00
主词一直都是火 两个 , , 中间的补充说明而已所以你把逗点中间文字都拿点意义不应该改变故 them = fire 这高中非常常考阿 XD
作者: KYALUCARD (KYALUCARD)   2016-08-22 02:51:00
后面那段要跟第一句比 第一句说如果火法是 way toogood 那与其把它砍到跟冰奥或更差(中段) 他们倾向于让火法的强度变成slightly too good
作者: Chaox (Kriz)   2016-08-22 02:56:00
still~火法重返荣耀囉~
作者: Khadgar (Khadgar)   2016-08-22 03:03:00
有人可以翻译slightly too good是多好吗 XDD
作者: eDrifter   2016-08-22 03:03:00
都是亲儿子 只不过 火法是嫡子
作者: KYALUCARD (KYALUCARD)   2016-08-22 03:12:00
刚听完 其实他重点不是放在火法要怎平衡 他这段要把节录的三个重点拉在一起看 先说明职业平衡可以透过hotfix快速地调整->拿火法举例->表达平衡的结果是要让你不会后悔投资的点数
作者: lotte891 (不, 我是大雄:)   2016-08-22 03:16:00
原来如此,只是刚好拿亲儿子举例而已 XD
作者: stanwhale (JonnyAtma)   2016-08-22 03:18:00
这篇变成文法讨论吗XD
作者: KYALUCARD (KYALUCARD)   2016-08-22 03:19:00
而且他原文是用kind of 不是用slightly,虽然没差多少拉更后面那段NGA也是乱翻..怎么会翻成"但是短期内总会有有许许多多的玩家抱怨他们选错了专精。"
作者: ray90910 (秋风夜雨)   2016-08-22 07:29:00
以后还是看原文好了==...
作者: s63056305 (NeetFish)   2016-08-22 07:32:00
BZ : 恶魔术屌一段时间了,我们决定让他变最烂的专精
作者: asgard1991 (蟹脚)   2016-08-22 07:51:00
玩WoW学英文XD
作者: AncientLich (低能的宅宅)   2016-08-22 11:27:00
BZ写东西听听就好,你去看看当初他们nerf 恶魔术25%解释的时候只有: 我们不希望玩家玩这个天赋
作者: Kavis (抱着兔子的地鼠)   2016-08-22 11:30:00
NGA的翻译跟台湾新闻有87%像
作者: windwater77 (恋は浑沌の隷也)   2016-08-22 12:17:00
重要的只有玩法师就对了
作者: tina320 (喵咪爱吃鱼)   2016-08-22 12:35:00
火法是嫡子XDD
作者: superLM (Let's play it by ear)   2016-08-22 14:07:00
说个笑话 BZ的话能听我们不希望玩家玩术士这个职业
作者: d200190 (瞌睡熊)   2016-08-22 15:51:00
Fire "is",them是指冰奥干怎么中间又变them,跨谋啦
作者: ccode (废柴)   2016-08-22 16:46:00
We'll take them from "way too good" to "kind of toogood". 后面Sloot补个比喻,如果火法超前25%,就会想办法压到超前5%。所以是指火法没错。
作者: AbukumaKai (あぶくま)   2016-08-22 16:54:00
简单意思就是 如果某个专精明显>>其他 就会试着弄到该专精只会略优一点 不会去改动彼此的排名毕竟你选专精的时候就知道彼此排名了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com