Re: [台湾] 护照改英文名

楼主: polo52013 (抠搂搂)   2018-02-17 22:26:17
藉这篇问一下,
去年跟英籍先生结婚,婚后就打算冠上夫姓好方便每年出入海关(目前定居台湾),但也是
卡在英文姓名证明这块而迟迟没办法去更动。
我目前的护照就是一般的中文名+中译英文名,aka是空白没申请过。
原本打算直接把我的英文名+先生姓直接放在aka就好,也不用拿什么证明文件,正式名称
则不更动。
但先生说also known as name, 在英国可能会被认定为小名(不是正式名),往后我们搬回
去时换居留证或是之后考驾照证件上面可能还是只会有我的中译英文名。
他说我反正都要换护照,那就把正式名称改成我的中文名+英文名夫姓,aka则变成我的中
译英文名。
但这样我就要生出证明文件啊...看到此篇原文下面推文有写到,去户政事务所申请英文

籍誊本然后名字自己写这个做法,我上网查了一下还是需要给护照影本(这样好像也陷入
一个死循环),网络上有人分享说无法提供护照须签切结书,但户政单位通常还是会要求
拿别的文件证明(毕业证书或出生证明),我的毕业证书还是我的中译英文名啊,再者我的
出生证明怎么可能会有先生的姓啊!!!
这个问题有解吗?
谢谢各位
作者: ook (insomnia)   2018-02-17 22:32:00
冠夫姓啊 变成你的中文全名+夫姓
作者: koster (斯特隆)   2018-02-17 23:11:00
我记得我的英文名字 他就会请你写给他 结束 你剩下的都是脑补 如果你碰到一个承办人员太龟毛 大不了花10分钟换所办
作者: arcx (arc)   2018-02-22 13:49:00
t最佳的方法是台湾的护照名字不变,英国护照申请时使用英文名+夫姓这样妳就会有两本同一人但是不同名的护照,这其中的好处是一辈子的,错过这次机会就难了!
楼主: polo52013 (抠搂搂)   2018-02-22 21:56:00
恢复楼上A大,这没办法,英国居留卡跟往后申请永居/入籍甚至所有文件举凡银行或是驾照,名称都是跟着护照上面外文姓名走(中文名后面的英文名,非aka)并不是你填什么就可以直接用,顺便一提户政事务所这边无法改名,他们需要我提出证明才可以改非中译拼音的英文名子并不是自己写什么的都可以(哭。至于冠夫姓拿结婚证书跟先生护照就可以了
作者: Floridasian (..)   2018-02-22 23:31:00
要把中华民国护照的名字改成英文应该是不可能的改姓名栏只有改中文名一途 中文名一率都是中文 外文名也是要先中译才可能改 你的中文姓就算冠夫姓也是按照音译。例妳老公姓White妳要冠夫姓妳老公要先去户政事务所取一个中文名 然后妳的身份证上的名字就变怀特陈小英。护照上的姓在英文栏就变成Hui-Te。不会变White
楼主: polo52013 (抠搂搂)   2018-02-23 00:08:00
https://i.imgur.com/k0XV3uK.jpg确定可以喔,只是要想办法生出证明文件。(照片这个女生是住在英国,我也是看到她改成功后才确定可以的)我先生已经有中文名字了(目前住台湾),现在我只需要户政事务所开英文版证明上面的英文名字+夫姓,就可以拿那张证明去办理护照改名了。之前是卡在我想用英文名+夫姓(像附图那样),但跟朋友讨论过后决定还是用本名+夫姓,所以直接请户政事务所冠夫姓改名就可以了
作者: arcx (arc)   2018-02-23 12:26:00
不透过结婚,更改护照英文姓名是可以的,但是要分几次。先把常用的英文名加入aka, 用这个英文名办信用卡,学校英文资料。出国留学名字都用aka, 当地证件也用aka. 之后拿外国证件到外交部改英文名,原来的中文译名会下到aka。这时你的护照外文姓名就是常用的英文名了。这时候跟英国人结婚,英国护照就可以是你的英文名+先生的姓其实在西方社会,最好的方法是把你的英文名放在First name ,中文名放在middle name, 然后 last name 是夫姓这样妳平常信用卡 飞机订位都可以只用 First and Last, 不需要用到middle namemiddle name 是当遇到同名同姓时拿来辨识用

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com