藉这篇问一下,
去年跟英籍先生结婚,婚后就打算冠上夫姓好方便每年出入海关(目前定居台湾),但也是
卡在英文姓名证明这块而迟迟没办法去更动。
我目前的护照就是一般的中文名+中译英文名,aka是空白没申请过。
原本打算直接把我的英文名+先生姓直接放在aka就好,也不用拿什么证明文件,正式名称
则不更动。
但先生说also known as name, 在英国可能会被认定为小名(不是正式名),往后我们搬回
去时换居留证或是之后考驾照证件上面可能还是只会有我的中译英文名。
他说我反正都要换护照,那就把正式名称改成我的中文名+英文名夫姓,aka则变成我的中
译英文名。
但这样我就要生出证明文件啊...看到此篇原文下面推文有写到,去户政事务所申请英文
户
籍誊本然后名字自己写这个做法,我上网查了一下还是需要给护照影本(这样好像也陷入
一个死循环),网络上有人分享说无法提供护照须签切结书,但户政单位通常还是会要求
拿别的文件证明(毕业证书或出生证明),我的毕业证书还是我的中译英文名啊,再者我的
出生证明怎么可能会有先生的姓啊!!!
这个问题有解吗?
谢谢各位