楼主:
saiiaran (è—色麻雀)
2023-02-01 15:14:45虽然以下内容与剧情几乎无关
但还在防雷期间内,一样惯例防雷
注意,以下文章出现之人物登场于2-7后篇
今天要谈的人物正是在CM中使人惊鸿一瞥的艾蕾!
剧情推进到一定进度或者有看剧透等的玩家应该都有发现
这次她的名字不是艾蕾什基伽尔
而是以宁基伽尔之名登场
本文的目的就是要来探讨这次的名字变化
其中的结构与先前名字的关系!
……本来我是这么做的
只是想起
欸不对,我之前就把艾蕾名字宝具名相关的讲解给讲掉了
你在干什么啊!过去的我!
无奈之下启动Plan B
这次就来带大家做一点相同语法的延伸应用体验
众所周知,宁=NIN 这个字在苏美语中带有女士(Lady)之意
我们今天的教学范例就使用名字中带有Lady的伊凡雷…
我是说阿瓦隆女士 aka. 不是梅林他妹
Lady of Avalon
首先我们把Avalon的原意转换出来
Avalon意为苹果或者苹果之岛
而在苏美语中,苹果叫做hasur
island 的意思大家都知道
很不巧苏美语并没有相对应的词汇
恰巧的是
苏美人认为他们世间是一个被水环绕的盘子加圆顶盖
一切又回到大地 ki 或者 kur
不过kur比较偏向于地下世界
这次就采用ki吧
苹果之岛 kihasur
女士 nin
合在一起就是NinKiHasur
假设要弄成日式发音的话大概就是
ニンキハシュル或者ニンキハスウル
看 是不是很简单
好的 那我们就聊到这
乌鲁克小学堂 我们有缘再见