楼主:
FwFate (Fw)
2018-02-03 00:14:52因为看鸽子的情报,应该可以猜到一部分这次主线的状况。
所以放个防雷页。
原文来源:
https://drive.google.com/file/d/1qUcF4rUkGwjJGR5FNbdDoWM6bJrfvORg/edit
作者:
hanaya (花屋)
2018-02-03 00:15:0014那个刷哥的梗wwwww
作者:
cuats (kitsune)
2018-02-03 00:16:00先推一个 \感谢翻译/
作者:
cuats (kitsune)
2018-02-03 00:21:00没推到 重推QQ 另外Fw大方便的话能否让我参考你所翻译的柳生那一段呢? 那段我查满久不确定怎么翻
楼主:
FwFate (Fw)
2018-02-03 00:23:00我是翻成‘正是如此’就是了,那段我也不太确定。
作者:
fumifumi (fumifumi)
2018-02-03 00:24:00迦勒底相簿的季节一定是巧克力味的(看向某复仇鬼
为避免有人不知道 摘花是古时女孩在野外要去上厕所时的隐语
作者:
cuats (kitsune)
2018-02-03 00:28:00原来如此 那句好像也有当成ぜひ的意思 在想会不会是务必请帮忙工作XD
作者: darkdark04 (御) 2018-02-03 00:29:00
感谢翻译
作者: qaz223gy (亚阿相界) 2018-02-03 00:29:00
感觉跟一种点饼干的游戏很像
作者:
hanaya (花屋)
2018-02-03 00:30:00补推
作者:
kenApp (这不真实呀)
2018-02-03 00:42:00感谢翻译
作者: lhq1546 ( ) 2018-02-03 00:43:00
感谢翻译
作者: zta857 2018-02-03 00:48:00
圣杯君XD
作者:
ithil1 (阿椒)
2018-02-03 00:54:00超闹wwwww
作者:
reiraku (阿络)
2018-02-03 02:14:00刷哥不哭,拿起双剑我抽到有
作者:
ninomae (一)
2018-02-03 06:44:00“チョコに饮まれる”那句应该是从“酒に饮まれる”来的指喝醉(失去理性那种) 这边应该是喝巧克力喝到神智不清之类的状态
作者: deathkami 2018-02-03 08:55:00
胡子老骑兵今天又默默守护了世界,世界又恢复了和平(笑
作者:
ballby (波比)
2018-02-03 09:49:00最后那段应该不是打完所有主线,是活动结束才会播放
作者: jk6511 2018-02-03 14:36:00
感谢翻译