※ 引述《oz5566 (阿康)》之铭言:
: https://goo.gl/cu0rC0
: 日本Fate系列首款RPG手游作品《Fate/Grand Order》(以下简称《FGO》),自推出以来
: 佳绩不断,日本已突破800万下载。此外,近期内将于台港澳三地同步推出繁体中文版,
: 由日本Aniplex正式授权,并委由台湾智冠.乐聚多科技做为当地行销运营合作伙伴。《
: FGO》繁体中文版事前登录活动于4/6(四)正式启动!
: Fate/Grand Order’是由TYPE-MOON主创的RPG手游。在失去未来的世界里,玩家化身为
: master,带领著称为“英灵”的角色回到过去,展开探索圣杯之旅。本次作品的制作,除
: 了有TYPE-MOON武内崇以及奈须磨菇为首的豪华制作团队,也集结了众多知名声优共同参
: 与。随着2016年底第一部完结,目前已经开始发布全4篇的新章节“Epic of Remnant”。
: 除了主要故事情节,还加上各个英灵的番外篇故事,展开超过百万字的丰富剧情内容。日
: 本国内2016年7月30日迎来发布一周年纪念,现在下载数已经突破800万人次。
: 事前网站
: http://fate-go.com.tw/register/
说是智冠代理 不过比较像中台合作 中方出资 智冠买下台港澳代理权(中国被B站代理走)
会是像B站 智冠成立一个团队把日版程式重写成台版还是拿B站版文本简转繁 修改用语
我想大家都是玩台湾代理商游戏长大 会是前者还是后者很好判断
当初中版要出很多人担心会出魔改版 (封测时真有过图系统)
是封测玩家一致抗议 才没安装保留原汁原味 现在中国版本也更新到中后期版本
除了国情不同 部分英文改中文 敏感字改替代 B站还好心提醒不要更新
B站对中版算很有心再经营 专门团队重写 干你庄司的原本程式
现在台版要出了 应该就是照中版路线走拿中版程式用 好一点就改改台湾用词
就像中版要出会担心出VIP 现在台版也会担心出VIP
这时就真的觉得两边的玩家都是被同种商人茶毒长大的
有日版 中版 现在台版要出了 我都没玩过要玩哪版呢?
建议要体验最新进度和享受再迷雾中航行的感觉 去日版
要当无课又想看剧情 只想抽一两只本命角送石多 去中版
想看剧情不喜欢简体 付款方便的微课剧情党 去台版