[翻译]为什么温布敦奖杯上面有颗凤梨?

楼主: busoez (平平安安顺顺利利就好)   2018-07-16 23:44:52
出处:
https://www.wimbledon.com/en_GB/news/articles/2018-07-15/2018-06-27_why_is_there_a_pineapple_on_the_wimbledon_trophy.html
觉得这篇满有趣的,顺便练习一下英文,有错误请指正,谢谢。
SUN 15 JUL 2018 13:15 BST
Why is there a pineapple on the Wimbledon trophy?
为什么温布敦奖杯上头有一颗凤梨?
You may not have noticed, but there's piece of fruit on top of the
gentlemen's singles trophy.
你或许没注意到,但在男单的冠军奖杯上头有一颗水果。
A fruit to be prized
拿水果作为奖项
Yes, it is a pineapple adorning the top of the Wimbledon gentlemen’s singles
trophy, but no, no one seems to know why.
没错,确实是一颗凤梨装饰在温布敦男单奖杯的上头,但似乎没有人知道为什么。
The most plausible explanation for the presence of this unlikely fruit atop
the most prestigious trophy in tennis is that, when The Championships began
in the latter half of the 19th century, pineapples were prized as a rare and
exclusive food.
这个最有名气的网球赛事奖杯上有个不太真实的水果存在上头,(这句不知道该怎么翻)
最合理的解释就是当冠军赛开始在19世纪中后段时期,
凤梨曾经是很稀有而且昂贵的食物,所以被拿来当作奖项。
Although Christopher Columbus brought a pineapple back from his 1492
expedition to the New World pineapples remained expensive to import to, or
grow in, western Europe, until commercial production began in Hawaii in the
early 1900s. Serving them was thus an indication of high status.
虽然哥伦布在1492年带领他的远征队到新世界就把凤梨带回来了。
但在西欧要种植或进口凤梨仍然是很昂贵的。
一直到西元1900初期夏威夷开始商业化生产凤梨。
以凤梨作为招待是一种很高地位的表示。(这一句我也不确定...)
The gentlemen’s singles trophy is actually the third iteration. The first,
donated by The Field newspaper and known as The Field Cup, was won in
perpetuity by William Renshaw after he won three successive finals from
1881-83.
男单奖杯确实是第三版本。
第一版的奖杯是由Field报社捐赠,即是广为人知的Field杯。
在William Renshaw在1881-83年之间三次决赛中取得胜利后成了绝响。
Its replacement, the Challenge Cup, quickly became Renshaw’s too as he
extended his winning run to 1886 (until 1921 the holder only played one
match, the Challenge Round against the winner of the All-Comers’ final).
Having spent 50 guineas (21 shillings, or £1.05, a not insignificant sum in
those days) on that trophy the All England Club had to find another 100
guineas (around £13,000 in modern terms) for the next. However, this time
they stipulated the trophy ‘would never become the property of the winner’.
取而代之的是挑战杯,很快地也变成Renshaw囊中物,一直到他连胜到1886年。
(一直到1921年,卫冕者只需要打一场比赛,在挑战轮对抗所有前来参赛者之中的赢家)
在奖杯上花了50基尼后(21先令或是1.05英镑在当初是不小的金额),
全英俱乐部必须找到另外的100基尼的资金(相当于现在13000英镑)在下一个奖杯上。
然而,这次他们规定奖杯将不再成为优胜者的资产。
The trophy is made of silver gilt, stands 18 inches (46cm) high, and is
inscribed: ‘The All England Lawn Tennis Club Single Handed Championship of
the World’. The names of all champions since the first, Spencer Gore in
1877, are engraved on the trophy, though a lack of space means champions
since 2009 are commemorated on a black plinth with a silver ornamented band
that now accompanies the cup. Since 1949 all champions have received a
replica of the trophy to keep.
这奖杯是由镀银制作,18英吋高并且刻上‘全英草地网球俱乐部男单世界冠军’
从1877年开始的首座冠军得主Spencer Gore与历届的冠军得主大名都会被刻上。
尽管奖杯上空间不足所以从2009年开始以黑色的基座配上银色装饰的带子附在奖杯上。
从1949年开始所有的冠军都会收到一个奖杯的复制品并且能自己保留这个奖杯复制品。
The original Field Cup is now owned by the Wimbledon Lawn Tennis Museum and
is on display there. The whereabouts of the second trophy are unknown.
这个最初的Field奖杯现在是温布顿草地网球博物馆所有并展示在博物馆中。
第二个奖杯的下落则是不知道了。
作者: Cervelli (威助向日葵)   2018-07-17 08:50:00
推 冠军赛那天也有看到这篇 蛮有趣的
作者: monkeyqoo (羊咩)   2018-07-17 08:30:00
not insignificant-应该是金额不小才对
作者: satinedm (shiu)   2018-07-16 23:52:00
推!长知识!!
作者: Eeli2008 (Eeli2008)   2018-07-17 00:16:00
好像有看过XD
作者: peter211183 (FEIMEI)   2018-07-17 00:27:00
结果现在凤梨一颗3块。。。
作者: Joybena (皮陀露娜)   2018-07-17 00:41:00
https://i.imgur.com/LZZwwfJ.jpg 这边也有一颗凤梨
作者: joey0602 (joey)   2018-07-17 01:56:00
长知识推!
作者: pink0518 (pink小日本)   2018-07-17 10:50:00
好有趣XD
作者: skyangler (Skyangler)   2018-07-17 11:32:00
长知识了
作者: nutxik (comoph)   2018-07-17 18:53:00
推 感谢翻译分享~
作者: ancic (^^)   2018-07-17 23:12:00
a piece of fruit其实就是一颗水果的意思啦~
楼主: busoez (平平安安顺顺利利就好)   2018-07-17 23:12:00
感谢monkeyqoo提醒有错误,已修正。a piece of fruit已修正,谢谢ancic版友提醒
作者: ancic (^^)   2018-07-18 16:48:00
推翻译!那天乃哥好像也有听过这趣文~
作者: s22229130 (passerby)   2018-07-18 19:26:00
长知识推
作者: gannintw (噫)   2018-07-24 19:05:00
旺来杯

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com