Roger Federer explains to curious child why he's called the "GOAT"
费德勒对好奇的小男孩解释为什么他会被叫"山羊"
Kid:I wanted to ask you, Switzerland is really cool, right?
我想问你, 瑞士很冷对吗?
Federer:Not always, but most of the time.
不是一直都是, 但大多数时间都很冷
Kid:There isn't too much livestock. So why do they call you the goat?
那里没有很多家畜, 为什么大家都叫你山羊(GOAT)?
Federer:I don't know! Some fans call me that. I don't call myself that. But yeah we have a lot of animals in Switzerland and goats are part of the livestock we have over there, yes.
我也不知道, 有些粉丝会这样叫我, 但我不会这样称呼我自己, 但瑞士有很多动物, 山羊是家畜的一种
Kid: I have a serious question. You have been the most consistent player of all time. Can you please continue to play for eight, nine years so I can play you when I turn pro?
我有一个严肃的问题. 你是职业生涯最稳定的球员, 你可以再打八、九年吗?这样我成为职业球员时就可以跟你打了
Federer:Yes. If you make it on Tour, then I'll make sure that maybe I'll come back for you, ok?
可以啊, 如果你成为职业球员的话, 我会为你再回来打球
Kid:Is that a promise?
这算是承诺吗?
Federer:Almost. Almost a promise. A Pinky promise.
算是吧, 打勾勾。
新闻来源:https://goo.gl/XcWerC