[新闻] 辛辛那提网赛/女单大乱斗 庄佳容女双首

楼主: IamGandalf (我是甘道夫)   2017-08-16 11:49:40
UDN
辛辛那提网赛/女单大乱斗 庄佳容女双首轮败
美网前哨站辛辛那提女网赛今天举行单打前两轮与双打首轮赛事,女单第2种子哈蕾普(
Simona Halep)、第9种子大威廉丝(Venus Williams)皆是以直落二轻松过关;而我国
女双好手庄佳容则是在首轮止步,无缘于第二轮对上詹咏然与辛吉丝(Martina Hingis)
的“辛然配”。
被视为美网前哨战的辛辛那提名人赛和女网赛,今年在众多球星因伤缺阵的情况下显得星
光黯淡,不过相较于男单世界球王争夺战在纳达尔(Rafael Nadal)已确定于下周重返王
座后,女单世界后座竞争却是愈演愈烈。
现任球后普莉丝可娃这次有900分保分压力,世界排名第2名的哈蕾普只要能夺冠就能篡位
,且紧追在后的柯波儿(Angelique Kerber)、史维托莉娜(Elina Svitolina)和伍兹
妮雅琪(Caroline Wozniacki)都有机会缩小与两人的差距,甚至是直接登顶。
今天在女单第二轮赛事中,哈蕾普面对资格赛晋级的美国选手汤生(Taylor Townsend)
,最终仅花67分钟就以6:4、6:1轻松晋级;而女单第9种子的大威廉丝也以6:2、6:0
轻取同胞莉丝凯(Alison Riske)晋级。
我国网球女将庄佳容在女双首轮与捷克好手佛拉可娃(Renata Voracova)搭档出赛,但
最终以6:4、4:6、9:11吞下败仗,无缘在第二轮迎战第二种子的我国选手詹咏然与辛
吉丝的“辛然配”。
新闻连结:
https://udn.com/news/story/7005/2645267?from=udn-catebreaknews_ch2
作者: todd0101 (Alex)   2017-08-16 12:00:00
伍兹 XD
作者: neo718 (The 3rd Birthday)   2017-08-16 13:28:00
ATP Word Tour Master 1000怎么会翻译成名人赛?维基百科等网球资料中文翻译也皆称ATP大师赛.台湾媒体好的不学,却学对岸的怪异翻译?名人赛顾名思义不就高知名度的明星选手?记者有看过会内赛会资格赛的选手名单吗?一堆世界排名一两百多名以上,甚至地主选手直接拿外卡的,这会算是用"名人赛"来称呼吗?那大满贯是不是要称全明星赛?
作者: ssccg (23)   2017-08-16 14:03:00
对岸叫大师赛吧,不知道来源但是用名人赛的好像多是繁体
作者: luke200224 (KAI)   2017-08-16 14:04:00
台湾很久以前就有翻成名人赛,高尔夫的Masters Tournament也被翻成名人赛,没什么。另外全明星赛年终赛比较符合吧,大满贯百名外选手可不比大师赛少XD
作者: Makaay (Bayern Munchen)   2017-08-16 14:16:00
二楼 别什么翻译都丢给对岸 对岸叫大师赛好吗
作者: pichia (思绪一点一点沉淀)   2017-08-16 18:41:00
以前的确翻译成名人赛,反倒对岸翻成大师赛
作者: nakatsu (ayuready)   2017-08-17 04:30:00
二楼讲的好像大满贯就不会有200名后的选手参赛一样,讲话也要有凭有据啊
作者: Makaay (Bayern Munchen)   2017-08-20 14:14:00
不然就只是个井底之蛙而已

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com