Re: [请益] 有关于科技业的日文人才?

楼主: stute (Kingstan)   2014-04-13 01:38:19
我的背景和你类似,理工背景,在学校学过两年日文,旧制2级
当过3年的工程师, 目前在电子公司担任日本线的业务
我先讲结论, 我也是建议你可以先求职累积经验
如同其他人回复的, 你的理工背景+日文能力会是很大的优势
我身边有很多会讲日文的朋友,大多是大学就主修日文
毕业后到日本唸研究所,专攻的不外乎是文学,教育,翻译,商学...
原因很简单,他们的专业就是日文,这是他们最容易切入的领域
而对你来说,念翻译所的目的为何??
以后可以当翻译,当口译?? 还是你想让日文程度从90分到100分??
你可以持续的精近日文程度,但不见得需要唸翻译所
那些日文背景的人日文学得再好,无法取代你的还是专业背景
以我的工作来说,产品开发过程中会有很多技术的讨论,很多专有名词
要待客户去工厂稽核,要解是每一个生产流程
对一个纯日文背景的人来说,还是需要从头学起
所以大部分公司在找人的时候,不会只看日文
有工程背景+语言能力的人会适应得更快
如果你考虑先找工作,你可能有几项选择
1.日商(商社,设备厂,代理商)
2.贸易商
3.电子业(系统厂,Design house,代理商)
台湾有非常多日商,涵盖各种产业,但还是以电子业为主
大部分的业务是将原厂的产品卖到台湾,主要产品是材料,设备,零组件
你可以找的职务包含业务,FAE,技术人员
日商的特色就是爱用新人,优点就是薪水稳定,该给的不会凹你
一年大约4~6个月奖金,很多公司会有加班费
缺点就是报告多,还有要适应日商文化
(日商的文化不是你去日本唸个一年书就会懂的)
贸易商则主要是引进日本的商品,涵盖的产业更广
很多是专门做特定产品,像材料,水产,农产品,机械零件...
这些公司很多是属于家族企业,征才需求以业务为主
至于台资电子公司是人力需求的主力,主要包含
系统厂:把终端产品卖到日本,帮日本公司代工(NB,mobile phone,tablet,camera..)
Design house:把IC推到日本公司
代理商:代理日商的IC,主被动元件,仪器...
日商的代理商除了PM比较容易对到日本原厂,业务通常比较常对应台湾客户
至于系统厂是业务,PM,FAE,RD都会接触到日本客户
后续的发展大多是在原公司负责日本客户,同业转职或跳槽到design house
至于Design house多半是以业务,PM和FAE为主,薪水比较好,也比较难进
我工作了几年才开始从事日文相关工作,一开始我的日文不够好
但是多和客人讲几通电话,开几次会也就慢慢可以熟悉了
工作上还是以能够正确表达和沟通为原则
毕竟客户是在和你交易产品,不是你的日文
如果你在科技业, 你的专业背景可以帮助你更快熟悉工作
所以建议你直接先进职场累积经验
以上资讯不见得完全正确,给你参考一下
※ 引述《rhodes (Friends真是太好笑啦)》之铭言:
: ※ 引述《huge5566 (巨大5566)》之铭言:
: : 大家好
: : 本人中兴电机毕业,但是完全不想当工程师!(...)
: : 去年八月抵达日本的语言学校学习日文,12月的时候N2已过。
: : 目前已今年7月的N1为目标持续努力中。
: : 目前正在思考N1过了之后的人生路要怎么走。
: : 虽说不想当工程师,但是我对科技的知识其实是不排斥的,
: : 在数理的训练上也有一定的努力。但要我去开发、设计什么的,我实在是没什么热诚。
: : 因此,我希望可以成为科技业的日文翻译/通译/对日接待人员。
: : 所以,N1过了之后,我想大概就是口译/翻译以及科技日文的训练了。
: : 因此我想了两条路,一个是直接就业累积工作经验,一个是念翻译所。
: : 关于第一点,老实说,我还真的没什么概念,不知道该准备什么才好。
: : 希望有在做这一行的可以给我一些建议,感谢!
: 我目前在某日商上班,公司在日本算有名气,可是台湾人听过的不多。不过我想以我的经验跟所见,还是可以给你点建议。
: 我背景跟你差不多,国立大学跟硕士毕业,七月要考N1。但我比较不一样的是,我毕业后没想过要进日商工作,硕士毕业后日文断了很久。阴错阳差下应征上日商,后来去年进日商后,日文再重新唸起。
: 我进日商之后,发现这边的PM,sales,采购...等,甚至厂商端对应的窗口,几乎都是留日回来的,而且都女生。日文程度远在我之上,还有遇上台日混血儿...这根本就日本人阿,我日文程度上根本没优势。
: 不过我应征进来的算是有日文背景的系统工程师,因为我大学及硕士还有之前工作所学的经验,这方面就是我占优势的地方。当我们原厂的日本工程师要跟厂商端工程师沟通的时候,常讲专有名词,例如:soft start的现象描述,IC VCC的waveform哪边有问题,要怎么降低EMI,AC drop电压有问题,该从线路上哪边调整...etc。PM是可以帮忙翻译,可是常翻的词不达义,工程的东西没有碰过,很难翻的精准的,所以这时我的价值就出来了。
: 我会觉得既然你都电机系毕业了,最好不要浪费这优势。可以像我先去一些公司磨个几年经验再进日商。或是你能力确定够了,那就直接去日商挑些AE或FAE的工作。更甚至是直接去日本当地公司上班,每年东芝都有在海外征才,可以注意一下。
: 不要把自己的专业技能浪费了,培养语言之际,最好还是多培养专业方面的能力。
: "专业+语言=会飞的老虎"
: 一点浅见,供你参考。
作者: h9602b (电子学)   2014-04-13 12:11:00
推这篇~
作者: naturekiwi (添加大量农药)   2014-04-13 14:43:00
推这篇
作者: GG3 (持续学习才是王道)   2014-04-13 20:25:00
作者: ikimiP (出离心)   2014-04-13 21:24:00
推~~现况却如此 语言真的只是工具之一

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com