免费分享与讨论会 讲题:
Teddy's Talk福建话在棉兰也可以通? bihun是什么?
.
时间:
5/17 at 7 PM - 9:30 PM
.
地点:
东南亚艺文图书 - SEAMi 望见书间
桃园市桃园区延平路44巷7号
.
介绍:
望见书间于今年起,每月第三个周二将固定举办读书人活动,来谈谈每个人读过且想谈的
各种书籍。并透过其他读书人的眼睛,我们用耳朵也就简单地接触到各种不同的书。
本周二,热爱学习语言的Teddy将分享家乡-印尼棉兰的闽南语,是什么原因棉兰华人至
今仍能流利的使用福建话呢?棉兰的福建话与台湾现在常使用的福建话有什么微妙的差异
?在台近七年的Teddy在台湾使用上又发生了什么趣事呢?
Teddy也将与大家介绍原来印尼语与福建话的相似之处,你知道福建话的鸡婆、茶壶与印
尼语用法类似吗?就让我们一起来发现有趣的共通点吧!
Teddy部落格:http://www.neeslanguageblog.com/
.
(FREE)
.
"632 scholar-4-" Teddy's Talk
Could Hokkien be also communicated in Medan?
What is bihun?
.
17 May, hour 19:00 @ SEAMi Bookstore
Address: 桃园市 桃园区 延平路 44巷 7号
Google Map: https://goo.gl/maps/onEVouYr6Mv
Back of Taoyuan rail station
.
From this year, SEAMi "scholar activities" is regularly held on 3rd Tuesday
of each month, talk about every kind of "book" read and want to talk.
And through the eyes of the other "scholar", touching various "books" simply
by our ears.
.
This Tuesday, Teddy love learning languages will share hometown about Hokkien
in the Medan, Indonesia.
What is the cause for Medan Chinese using Hokkien fluently so far?
Is there any tiny differences between Medan and Taiwanese Hokkien usually
used modernly?
And is there any interesting things happened with Teddy do use nearly seven
years in Taiwan?
.
Teddy will also introduce for such the similarities of Indonesian and Hokkien
for everybody.
Do you know the "鸡婆" and "茶壶" of Hokkien being similar to the Indonesian
usage?
Then Let's explore something similarities interesting!
.
Teddy's blog: http://www.neeslanguageblog.com