《书店本事》海外传佳绩 可望翻译成多国版本
Wow!NEWS
2014年10月24日 18:46
分享头条缩小放大
梦田文创以台湾“独立书店”文化为创作“故事IP”的基底,首战即是国际市场。由此命
题延伸出的各作品佳绩也不断陆续由海外传回台湾。“巷弄里的那家书店”戏剧版权行销
到28国,法国坎城电视节相继与俄罗斯片商和马来西亚片商即将签约后,《书店本事-在
地图上闪耀的星空》日前委托英国版权经纪公司安德鲁纳伯格联合国际公司赴欧洲最大书
展-德国法兰克福书展进行海外版权洽购,也成功得到韩国、日本、泰国出版商合约机会
,将会有韩文版、日文版以及泰文出版之可能。梦田文创将台湾“独立书店”文化透过各
式创作媒材真正行销全世界!
除了《书店本事-在地图上闪耀的星空》赴书展之外,侯季然导演执导的纪录片《书店里
的影像诗》英文字幕版也在书展中播映,对于目前全球书市低迷,加上连锁书店垄断的市
场的情况下,独立书店的故事概念,给予了出版人一股信心,更吸引了澳洲、英国、法国
、加拿大出版商对于“独立书店”故事概念之关注,很受国际编辑推崇。
尤其是法国本身拥有许多独立书店,有意购买“独立书店”故事概念之授权,将独立书店
故事在地化。法国对于梦田文创“原创IP”版权的尊重,让梦田感到十分荣誉,并未台湾
展开出这个意外的收获。明年《书店本事-在地图上闪耀的星空》也将赴英国伦敦书展和
美国纽约书展。
http://mobile.n.yam.com/m/news.php?id=20141024639071