绝大多数都是泉漳方言差而已…在台南都可以听到这些音啦。台南人标志性的是ionn(姜、墙)
![]()
![]()
台南混合腔有收到发phue(m大说的音)台中偏漳pu(y大的发音高雄混合腔phor(p大的发音但我台南人也发这个…这些发音差异基本上是有规律的,跟当地聚落的原乡有相关
![]()
子仔很台南特色楼上上永康那个菜,在台湾叫关庙腔/归仁腔,在中国叫咸水腔ts-->s
![]()
每次看到这种讨论都好希望大家学台罗或教罗……会拼音就可以自己查辞典了刣王梨 thâi ông-lâi(切凤梨)、刣西瓜 thâi se(切西瓜)、刣鱼仔 thâi-hî-á(杀鱼)。全台湾都用吧