最近公司新年活动有摊位可以写春联
一个法籍越裔同事说,她中越混血的奶奶有帮她取一个越南名字
唸起来是大概是Kim Kun
第一个字的意思是Gold
第二个字想不起来是什么
不过两个字合起来的意思是Diamond
我想说大概越南人把"钻"拆成"金赞"
就写一个"钻"给她
昨天她跟她奶奶视讯确认后
说我把她名字写错了
顺手就丢一个连结给我
http://www.orientaloutpost.com/shufa.php?q=diamond
还说Google Translate也是这样翻译所以不会错
https://translate.google.com/#zh-CN/en/%E9%87%91%E5%89%9B
话说到底有谁看到Diamond会想到是翻译成这个阿?(而且还是女性名字...)
====
事后她说她小时候朋友问她越南名字是什么,听到后都笑她是金刚(那只猩猩)
她都会生气的说“我的名字才不是金刚,是钻石!!”
昨天她才发现原来她的名字真的就是金刚
(原来她误会她朋友那么多年....)