楼主:
hitback (Liz)
2019-05-16 19:10:47大家好,因为朋友要担任怪物弹珠的日文口译,但是平常没有接触过这款游戏,
他已经下载试玩,还想多做些功课了解整个游戏内容和电竞流程,列了几个问题,
希望好心大神们可以帮忙解答,或给些建议,麻烦大家了,感谢。
好不容易发现有专版,不知道可不可以发这种文,不行的话马上删文,谢谢。
1.怪物弹珠电竞的流程(过程),已先上网看过实况影片,希望可以帮忙讲解,让朋友更进入状况。
2.怪物弹珠,较常出现的技能或角色。
3.怪物弹珠在台湾市场目前的定位以及台湾市场的概要
作者:
henrygg (勳)
2019-05-16 19:51:00这些问题 主办方在找翻译人员时应该要先讨论过吧?
作者: easycat (easycat) 2019-05-16 21:34:00
去水管找一些日本Youtuber的影片看一看吧
作者:
blacknil (不存在的骑士)
2019-05-16 22:16:00去看日本gamewith攻略网站吧,能力相关都有写
是谁跟谁要沟通 选手跟主办方?如果是的话没玩过游戏我觉得很难抱佛脚
作者:
WFXX (各种婊人的新注音)
2019-05-17 07:58:00水管查兽王战,看看是不是这种模式
这些都是网络,花个1小时左右就可以找到的资料喔,要不要请您的朋友找一下资料之后,再来问一下比较深入的问题,这样也较完整。
作者:
wwa928 (无药可救的马尾控)
2019-05-17 13:16:00没这么好心。这些问题都是你朋友要跟主办方讨论过的东西
作者:
bugbook (光与闇的消逝之所)
2019-05-17 13:20:00一不小心出包且还抓到口译方完全没接触过该游戏的经历,对两方而言就很难信服了。
作者:
wwa928 (无药可救的马尾控)
2019-05-17 13:29:003个问题看下来,觉得根本还没花时间对游戏做一定程度的了解。尤其第3个大哉问跟伸手牌没什么两样了吧?
作者:
EVA96 (键盘亲卫队)
2019-05-17 14:05:00是确定了还是要去面试啊 ㄏㄏ
作者: goodent (goodent) 2019-05-17 14:57:00
一位认真专业的翻译 应该是不会这样来伸手资料的 工读?
我是觉得没玩过还去当口译很辛苦哦赶快去yt看影片跟网站恶补知识吧
楼主:
hitback (Liz)
2019-05-17 20:44:00朋友是接到了工作,因为真的没接触过这游戏,但是想多了解,所以才来问问大家的,谢谢大家:)
作者:
EVA96 (键盘亲卫队)
2019-05-18 00:21:00MIXI心脏真大
作者: slink93 (要有铜锂锌) 2019-05-18 03:33:00
1跟2好像不是恶补就能搞定的
作者:
scottandk (sunkillsea)
2019-05-19 11:31:00花个钱请高等玩家在旁边解说2~3小时吧