※ 引述《golang (666NYCU666)》之铭言:
: → NaouZ : 同样是中文字,但一开始明显是错误解读,更正后就接 12/18 21:15
: → NaouZ : 轨上路了,跟三看成八一样的简单错误。 12/18 21:16
看英文比较精确 隔壁板有贴 #1ZdlRoC7 (HatePolitics)
Harmonized Code 1902:
190211 Food preparations; pasta, containing eggs, uncooked, not stuffed or
other wise prepared
面食, 含鸡蛋, 未煮熟,未填充(不含馅)==> 这没煮熟一定不适用
190219 Food preparations; pasta, uncooked (excluding that containing eggs),
not stuffed or otherwise prepared
面食, 未煮熟,未填充(不含馅)==> 这没煮熟一定不适用
190220 Food preparations; pasta, stuffed (with meat or other substances),
whether or not cooked or otherwise prepared
面食, 含馅(肉或其他), 不论有没有煮熟
==> 其实比较尴尬的是这点 这就是为啥月饼算1902而多数糕饼算1905
因为有些月饼是含猪肉的 (之前非洲猪瘟台湾也禁止含肉月饼入境)
一般的水饺就一定是规在这一类 基本精神是含肉
不过因为是"or other substances"硬要凹也不是不行啦
总而言之 1905才是大宗糕饼(不含肉) 该去的地方