[问题] 请问哪里有汉化技术的讨论区

楼主: ottoli (世界的尽头)   2018-07-31 00:38:55
我有简单翻译一下XCOM Long War
最近还在修改
目前遇到的难题之一是
繁体中文的动画字库不全, 所以策略提示会有漏字
想制作新字库, 但是没找到需要的资料.
想请问有没有人知道哪里有讨论汉化技术的讨论区?
或是Unreal Engine制作字库的方式
有没有办法用免费的方式,套用网络上已有的免费字库档案?
另外 我想调整XCOM士兵姓名顺序, 把中日韩姓名顺序对调
还有加大对话框, 以方便容纳中英对照
想请问这一类修改要怎么去改?
感谢大家
作者: death19407 (Nao)   2018-07-31 01:07:00
楼下尼克大
作者: jerrylin (嘴砲无视)   2018-07-31 01:24:00
字幕组不都有打工作室名称 google看他们有没有网页
作者: juiclykiller (松山鬼见愁㊣抖M抖M)   2018-07-31 01:25:00
steam支那
作者: NTUACCT (低能儿)   2018-07-31 01:59:00
推推 想知道汉化技术
作者: MADAOTW (MADAO)   2018-07-31 02:51:00
现在游戏公司都会把字串都整合好,尤其是多国语言游戏,直接跟公司要字串档算了…
作者: t77133562003 (我是一只山羊)   2018-07-31 18:50:00
去找QQ 有些游戏真的缺东缺西 中文很累光弄字库就快死人了

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com