Re: [新闻] 全军破敌:三国 将于本年度推出

楼主: wizardfizban (疯法师)   2018-01-11 12:59:44
C洽那有人提到的,这宣传片的背景歌是汉乐府从军行。
十五从军行,八十始得归。
道逢乡里人,家中有阿谁?
遥望是君家,松柏冢累累。
兔从狗窦入,雉从梁上飞。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂谷持作饭,采葵持作羹。
羹饭一时熟,不知贻阿谁。
出门东向望,泪落沾我衣。
另外他的英文口白有提到天下大势,分久必合,合久必分。原来是这样翻译呀!
The empire, long divided, must unite.
The empire, long united, must divide.
简单明了的翻译。
作者: BrandyEye (单宁瑟)   2018-01-11 13:06:00
唱的貌似是征
作者: dnek (哪啊哪啊的合气道)   2018-01-11 13:09:00
设定的真是用心
作者: WTF55665566 (来乱的)   2018-01-11 13:14:00
高潮了买买买! 嫌人物丑以后有mod改
楼主: wizardfizban (疯法师)   2018-01-11 13:15:00
是征 从军行 从军征都一样
作者: wahaha5678 (Jç½µ)   2018-01-11 14:07:00
推个,我超爱预告中的音乐
作者: yhchen2 (Sean)   2018-01-11 14:22:00
很好 代表CA有认真做考据
作者: gladius442 (实验品)   2018-01-11 15:15:00
会有士兵语音是“两倍快”吗(double time)
作者: yhchen2 (Sean)   2018-01-11 15:45:00
按照幕府2 士兵原则上讲中文 但传令讲中国腔日文
作者: RockCaveChen   2018-01-11 17:10:00
应该是讲急行军,两倍快也太搞笑xd
作者: Neil000 (\ぱんぱかぱーん♪/)   2018-01-11 17:24:00
希望语言不要跟世纪三一样烂QQ*语音
作者: allenpong (阿伦)   2018-01-11 17:38:00
世纪三语音一定要自己改 原本真的惨不忍睹 音调超怪
作者: titantang (佛珠)   2018-01-11 19:02:00
有听出合久必分分久必合,有点小高潮好期待XD
作者: WTF55665566 (来乱的)   2018-01-11 19:57:00
世纪三语音超好笑:是的 遵命 准备开战 公鸡(攻击)
作者: yeangigi (吉吉)   2018-01-11 21:07:00
我不要听到啥 走走走,战斗中[email protected][email protected]
作者: SHINJOY (SHINJOY TSUYOSHI)   2018-01-11 22:07:00
那冲冲冲可以吗?XD
作者: waggy (Let's go, pal!)   2018-01-12 17:23:00
连到steam的话 有中文字幕版的影片可看翻译翻成帝国之势
作者: donkilu (donkilu)   2018-01-12 19:10:00
这翻译好神
作者: slimak (shady)   2018-01-17 19:13:00
伐木工

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com