Re: [闲聊] 中国地区已无法正常访问社群

楼主: a1238046 (Kyz)   2017-12-21 15:26:16
STS算是满封闭的社群,主要是审核机制,用的人又少
既然有人提我就公开一下里面的状况
以下是我的认知,有错麻烦一定要指正我
http://steamcommunity.com/id/a1238046/badges/9
先上人权
首先STS的审核,我其实是五年多前就进到STS里面
我算运气不错遇到审核伫列有在动的时间
很多想加入的人都是卡在审核时间过长,久而就之就不想管了
但其实STS是批量审核,所以运气好的话一下子就会过,反之就要等一段时间
再来是接口非常原始,而且译文里面还包含控制码跟code,先举个例子
(这篇是已经翻译完成admin也审过正式上架了,所以下方是中文)
https://i.imgur.com/QGywr9Q.png
这篇是短文,而且格式整齐所以不太会出问题,但若遇到超长文又有大量语法
不小心在翻译过程中弄坏了几个就有得你修了...
举个例子,就算文章内容很短,你也有机会在下方输入译文的地方看到这种东西
https://i.imgur.com/PTPPWSq.png
再来大概是最容易让人弃坑的因素
https://i.imgur.com/E4tUkJ7.png
注意到左上角有个You have xxx of xxx suggestions left.
那表示你可以送出多少翻译,像我总共可以送出五千则译文,还剩下四千多个
送一则译文少一个,但如果admin套用了你的翻译就会加一个回去给你,如下图
https://i.imgur.com/1Bv4a5j.png
但是刚开始进去的新人只有25个suggestions,用完就什么事都不能做
对想进去大展身手的人来说满挫折的
而增加的方法是看你的译文被admin套用的量
比如说最大值是25,那么只要被套用25篇译文,就会自动补满变成125
再来是审核机制
以繁中群组为例,设有若干mod跟一名admin(V社员工)
mod一样是社群的志愿翻译者,他们会帮忙admin看译文
如果他们认为ok就会标上approved,不适当就declined
被标上approved代表翻译适当,符合社群的指导原则,但没有实质效力
而admin才是实务上的管理员,他审核通过的译文可能就会在接下来的更新后实装了
但繁中组的admin其实也同时管理简中组
加上他应该也有其他V社业务要处理
大概3天到2周左右的区间才会审核一批译文
这代表如果你翻译的不是他认为有急迫需要的地方
那么可能要等一个月甚至三个月以上他才会审到,所以新人有时候真的会翻不了东西
但毕竟整个中文区的STS只有一个admin,这也是无可奈何
以上大概是我的认知,再次强调有错请一定要指正
我知道PTT应该也有不少人在里面,我不希望这篇文章冒犯到任何人或整个社群
https://steamcommunity.com/groups/TChineseTranslations
总之,欢迎有能力为社群贡献一份力的人加入繁中STS的行列
作者: jeff101234 (理性还在吗?)   2016-10-16 09:24:00
这个标题有当轻小说名字的潜力...
作者: kirimaru73 (雾丸)   2016-10-16 09:40:00
小杰(中配):下一集 黑道 ×罗莉 ×温泉老板娘奇犽 有这么好康的你怎么不早跟我说?
作者: righthandcat (小右猫)   2017-12-21 15:33:00
推推
作者: leafland (小游)   2017-12-21 15:38:00
都是英翻中吗?
作者: majoice (majoice)   2017-12-21 15:40:00
对! 全都是英翻中
作者: danielu0601 (黒猫.俺の嫁)   2017-12-21 15:54:00
补满成125是approve后会变多的意思吗
作者: hn9480412 (ilinker)   2017-12-21 16:45:00
其实在好几年前那个员工有来台湾,就刚好办了聚餐然后还拿了一堆战利品就这些 https://i.imgur.com/8hTj561.jpg然后那个ADM是台湾人,就这样
作者: cu2bo2 (Welisara)   2017-12-21 17:27:00
好像要那些战利品@@
作者: godtnmai (LiN)   2017-12-21 17:35:00
推介绍
作者: MEVIUS (七星)   2017-12-21 18:02:00
那个ADM竟然是台湾人 DOTA2的繁中化超迟缓的阿 真怪
作者: ImCasual (七星破军干你娘)   2017-12-21 19:31:00
我要推签名档
作者: Clavius (Clavius)   2017-12-21 20:23:00
就一个台湾人员工管理即便加上Nokia狂翻,也不可能跟上DOTA2更新速度
作者: reyes2222 (多雨多快乐)   2017-12-21 21:55:00
有心
作者: a0952864901 (Fish)   2017-12-21 23:06:00
感谢大大协助翻译
作者: chuck1776   2017-12-21 23:08:00
感谢各位的努力让我们看到中文化

Links booklink

Contact Us: admin [ a t ] ucptt.com